約 5,245,801 件
https://w.atwiki.jp/mvc3/pages/162.html
スパイダーマン 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) Look out, Here come the spider-man! 気をつけろ、スパイダーマンのお出ましさ! Your friendly neighborhood Spider-man, at your service! あなたの親愛なる隣人、スパイダーマンにお任せあれ! Spider-sense tingling... スパイダーセンスが疼く…。 With great power comes a great "beatdown". 大いなる力には大いなる『勝利』が伴う、ってね。※『大いなる力には大いなる責任が伴う』のセルフパロディ。 イントロ(vsリュウ) You gotta black belt in stupid if you think you can beat me. 僕を倒せると思ってるならさ、君は黒帯級のバカだね。 イントロ(vsウェスカー) My slimeball sense is tingling. イントロ(vsジョー) Awww, ain t you just the cutest wittle thing? イントロ(vsタスクマスター) Huh... You kiss your mother with that face? Yeesh. 勝利 That s why J.J. pays me the big bucks. これがJJが大金を支払ってくれる所以さ。※JJ=J・ジョナ・ジェイムソン:デイリー・ビューグル新聞社のワンマン社長。スパイダーマンを嫌っている。 Say, cheese! ハイ、チーズ! 勝利(vsリュウ) I must admit, beating the living snot out of you was a great honor. 勝利(vsウェスカー) You ve got great power Albert, but you are not very responsible with it. 君は大いなる力を持っているんだねアルバート。でも君にはそれだけの責任が伴っていない。 勝利(vsジョー) Sorry, little guy. Beating you up is like stepping on a kitten. ごめんよ、少年。まさか子供と戦うとは思ってなかったよ。 勝利(vsタスクマスター) Gonna be hard to copy that butt-kicking! ダウン I let everyone down.... ダウン(タイムアップ) There s never enough time... 時間が足りないよ…。 ヴァリアブルアシスト Who help!? 誰か手伝ってくれない!? 交代(マグニートー) Maggie! マギー! 交代(アイアンマン) Shell hed! シェルヘッド! 交代(ハルク) HULK SMASH! ハルクスマッシュ! 交代(ウェスカー) Albert! アルバート! 交代(ウルヴァリン) Wolvie! ウルヴィー! 交代(タスクマスター) Taskie! タスキー! 交代(ドゥーム) Doomie! ドゥーミー! 後退 I m out of here. お別れだね。 受身 Woops! おっと! 挑発 DUDE, YOU SUUUUUCK! 君って最低だね! LOOOOOSERRRRRR! 負け犬! 通常投げ Sorry about that. ゴメンよ。 通常技 You like that!? こいつはどうだ! ウェブスロー WEB THROW! Try not to lose your lunch, pal. ウェブスロー!吐かないように気をつけてね。 WEB THROW! See you later! ウェブスロー!またね! クローラーアサルト(HC) CRAWLER...ASSUUUULT!! Having fun yet!? クローラー…アサルト!楽しんでるかい!? アルティメットウェブスロー(HC) ULTIMATE...WEB! Gotcha! THROOOOOW!! アルティメット…ウェブ!捕まえた!スロー!! マキシマムスパイダー(HC) Get ready? MAXIMUM SPIDER!! ...Having fun? 準備オーケー?マキシマムスパイダー!!…どうだい? ディレイドHC Let s keep on coming! 続けていくよ! Here comes Spidy! スパイディ参上! ページトップへ▲ マグニートー 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) Allow me to share my dream for this world. この世界に描く私の夢を分かち合おうではないか。 My power is unmatched. 私の力は無敵だ。 Learn now why they call me the Master of magnetism! 私が磁界王と呼ばれる所以を教えてやろう! YOU SHOULD FEAR ME! 我を畏れよ! イントロ(vsウルヴァリン) How foolish for a man with metal bones to face me. 金属の骨格の男がこの私の前に立とうとは、何と愚かな。 イントロ(vsウルヴァリン以外のX-MENキャラ) I grow weary of these encounters. お前達との闘いにはもううんざりだ。 イントロ(vsセンチネル) Mutant-hunting abomination! ミュータント狩りなどと、ふざけた真似を! イントロ(vsウェスカー) Mutants are born...not created! ミュータントとは世に生を受けるものだ・・・作られた存在などではない! 勝利(汎用) What hope did you have against the Master of Magnetism? 磁界王たる私に勝てると思っていたのか? ...Fuhahahahaha...fuhahahahaha! mwahahahaha!! ・・・フハハハハハ・・・フハハハハハハ!ハハハハハハ!! Humanity disgusts me. 旧人類め、汚らわしいわ! 勝利(vsウルヴァリン) Be grateful I did not rip the Adamantium from your very bones! また全身の骨からアダマンチウムを引き剥がされなかっただけでもありがたく思うがいい! 勝利(vsウルヴァリン以外のX-MENキャラ) The dream...is DEAD. 夢は死んだのだ。 勝利(vsセンチネル) I will forge a new future for mutantkind! ミュータント種の新しい未来は私が築いてみせる! 勝利(vsウェスカー) Not all those with power are fit to rule. 力のある者ならば誰でも支配者になれる訳ではないのだ。 ダウン Impossible... あり得ぬ…。 ダウン(タイムアップ) unacceptable! 許し難い! 交代(ストーム) Ororo! オロロ! 交代(フェニックス) Jean! ジーン! 挑発 Mutantkind will prevail! ミュータント種に光あれ! You will not last in my brotherhood. 貴様では私のブラザーフッドでは生き残れまい。 ヴァリアブルアシスト Come to me! 来てくれ! ヴァリアブルアタック HA HA HA! ハハハ! 後退 Farewell! さらばだ! 受身 Insignificant! そんなものか! X-FACTOR発動 Feel my wrath! 我が怒りを感じよ! EMディスラプター DISRUPTOR! ディスラプター! ハイパーグラビデーション HYPER GRAV! ハイパーグラヴ! マグネティックブラスト MAGNETIC BLAST! マグネティックブラスト! マグネティックフォースフィールド FORCE FIELD! フォースフィールド! マグネティックフォースフィールド(当身成功) HA! はあ! マグネティックショックウェーブ(HC) MAGNETIC SHOCKWAVE! マグネティック…ショックウェイブ! マグネティックテンペスト(HC) You ve lost! MAGNETIC TEMPEST! これで終わりだ!マグネティックテンペスト! グラビティスクイーズ(Lv3HC) GRAVITY SQUEEZE! Hahahahahaha!! You are defeated! グラビティスクイーズ!フハハハハハハ!!貴様の負けだ! ディレイドHC(2人目) Such a feeble attempt! 無駄なあがきだ! ディレイドHC(3人目) Mhahahahaha! ムハハハハハハ! ヴァリアブルコンビネーション Go! 行くぞ! ページトップへ▲ モードック 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) If you think I ve evolved beyond the joys of murder, you d be wrong! このオレ様が殺人の快感を忘れたと思ってンなんざ、大間違いなんだよォ! You are no match for M.O.D.O.K.! テメェなんざこのモードックの敵じゃねェ! So many ways to kill so little time. 一瞬でテメェをブチ殺す方法ならいくらでもあるぜェ。 イントロ(vsキャプテンアメリカ) The ultimate battle of brain versus brawn! 頭脳対筋肉の究極の闘いだァ! イントロ(vsアーサー) Hmm... A little creature with a surprisingly big head. ハン・・・驚くほど頭デッカチのチビだな。 イントロ(vsギャラクタス) Now I can add killing a god to my resume. これで、オレ様の履歴に“神殺し”を付け加えられるぜェ。 勝利 Mental Organism Designed Only for Killing, Now you know why. 『殺人のためだけに設計された可動式有機体』、意味が分かっただろォ? Ah,Your screams are music to my ears. あぁ、テメェの悲鳴は心地がいいねェ。 Die is like CANDY! 死なんざアメみてェなモンだぜェ! Huhuhuhu・・・・・hahahahaha・・・・・Aahahahahahahaha!! フッフフフフ・・・・・ハハハハハ・・・・・アーッハハハハハハハ!!!! 勝利(vsキャプテンアメリカ) Now your costume is more red than white and blue! さあ、テメェのコスチュームをもっと赤く染め上げてやるよォ! 勝利(vsアーサー) Such a puny creature. M.O.D.O.K. has no pity for you! なんて弱っちい奴だ。モードック様は同情しねえぜェ! 勝利(vsギャラクタス) I must admit, I had my eye on your helmet the entire time. ダウン Am I... dying? オレ様が…死ぬ…? ダウン(タイムアップ) But...I haven t killed yet. そんな…まだ殺してないのによォ。 ヴァリアブルアシスト Assistance! 援護しろォ! 後退 This isn’t over. これで終わりじゃねェぞ! 交代 DIE! DIE! 死ね!死ね! 挑発 Come to me! 来い! アドバンシングガード Calm yourself! 落ち着けよ! 攻撃 DIE! 死ね! 投げ I ll break you! ブッ壊してやる! P.ブラスター PSIONIC BLASTER! サイオニックブラスター! Fire! ファイアー!(発射!) A.キューブ Analyse Cube! アナライズ・キューブ! ハイパー・P(サイオニック)・ブラスター(HC)(パワー溜め・中間)(パワー溜め・最大) KILL! KILL! KILL! HYPER PSIONIC BLASTER!!Bye、Bye・・・Ahahahahahahaha!!Max Power!! KILL YOUUUUUUUU!! ブチ殺してやる!ハイパーサイオニックブラスター!!バイバ~イ・・・アーッハハハハハハハハッ!!最大出力だ!! 死ねぇぇぇぇぇぇ!! キラーイルミネーション KILLER ILLUMINATION! Hold that pose! Cry for me! キラーイルミネーション!じっとしてろよォ!泣き喚けェ! ページトップへ▲ シーハルク 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) Today, I m judge, jury and executioner. 今日の私は裁判官、陪審員、そして執行人よ。 This won t take long. 手間は取らせないわ。 イントロ(vsハルク) You know what they say The female is the deadlier of the species. あなたこういうの知ってる?「種(しゅ)の中で女性が一番危険だ」 イントロ(vs春麗) Hun, just turn around and run away before you get hurt. ハン、回れ右して、ケガする前に逃げ出しなさい。 イントロ(vsハガー) Consider yourself impeached. 勝利 Case closed! 一件落着! 勝利(vsハルク) I promise not to say anything about this at the family reunion. 親族集会でこのことを言わないって約束してあげるわ。 勝利(vs春麗) I almost feel sorry for you, little girl. Almost. あなたってちょっと可哀想よ。ちょっとだけだけど。 勝利(vsハガー) So what if you can t beat a girl, Mike? You still got my vote! ダウン Oh, damn it... ちくしょう… ダウン(タイムアップ) Too bad. 残念。 交代 Give up already! 観念しなさい! ヴァリアブルアシスト Who help !? 誰か手伝ってくれるかしら!? 交代(ハルク) Bruce! ブルース! ダウン復帰 I don t think so! そうはいかないわよ! 挑発 Gotcha now! つかまえてやるわ! Is that it? もう終わり? 通常投げ Lighter than feathers! 羽より軽いわ! Xファクター発動 Give me strength! 私に力を! エメラルドキャノン(HC) Ready or not! Hiiyyyaaahhh!! Goo!! Straaiigghhtt! 行くわよ!ハァイヤア!行け!!一直線! テリブルアクシデント(Lv3HC) Sunday driver...! This is bad! 下手糞運転が・・・っ!やばっ!※サンデードライバー=日曜日にしか車を運転しないような素人ドライバーのこと。 ページトップへ▲ ストーム 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) Are you sure you re up to this? 本当にいいのね? You now face Storm of the X-Men. 貴方の相手はX-MENのストームよ。 I call upon the power of Nature herself. 母なる大自然の力を私の元へ! Do you prefer you would beat by lightning, or wind? 雷と風のどちらに打たれるのがお好みかしら? イントロ(vsマグニートー) Will you never learn, Erik? わからない人ね、エリック。 イントロ(vs同キャラ以外のX-MENメンバー) There is a reason I lead the X-Men. 私がX-MENのリーダーである理由を教えてあげるわ。 イントロ(vsジル) Now you encounter a REAL power. 貴方は真の「力」というものに遭遇してしまったわ。 勝利 Those who challenge me fight the very elements of Earth herself. 私に挑む者は、母なる大地そのものと戦うことになるのよ。 I may treasure peace, but I am very good at making war. 私は平和を尊ぶけれど、闘いは得意なのよ。 My thanks to you, mother Nature. 母なる大自然よ、感謝を捧げます。 That was for you, T Challa, my love. この勝利は貴方に捧げるわ、愛するティチャラ。 勝利(vsマグニートー) Perhaps now you realize your foolishness, Magnus. 自分の愚かさに気付いたんじゃなくて?マグナス。 勝利(vs同キャラ以外のX-MENメンバー) Back to the Danger Room with you. 一緒にデンジャールームに戻りましょう。 勝利(vsジル) Terrifying monsters? Try being an X-MAN. モンスターに恐れられる存在になりたいのなら、X-MENに入ることをお薦めするわ。 ダウン T Challa...avenge me... ティチャラ・・・仇を討って・・・※ティチャラ=ストームの夫・Black Pantherの本名 ダウン(タイムアップ) This can not be! 交代 I will aid you! 加勢するわ! ヴァリアブルアシスト Assistance! 援護を! 交代(マグニートー) Erik! エリック! 後退 Good luck. 幸運を。 アドバンシングガード End of the line! そこまでよ! 挑発 There is no escape. 逃げ場は無いわ。 I do not think so. させないわ。 空中投げ There is no escape! 逃げ場は無いわ! X-FACTOR発動 GODDESS! 女神よ! ワールウィンド WHIRL WIND! ワールウィンド! ダブルタイフーン TYPHOON! タイフーン! ライトニングスフィア LIGHTNING SPHERE! ライトニングスフィア! ライトニングアタック LIGHTNING ATTACK! ライトニングアタック! ライトニングストーム(HC) LIGHTNING STORM! ライトニングストーム! アイスストーム(HC) Freeze! ICE STORM! 凍てつきなさい!アイスストーム! エレメンタルレイジ(HC) Come forth, winds! By the power of Gaea, the power of the wind! 風よ、巻き起これ!大地の女神ガイアと風の力によりて! ディレイドHC It is my turn now. 私の番ね。 Consider this over! 終わりにしようかしら! ページトップへ▲ フェニックス 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) They didn t used to call me MARVEL GIRL for nothing. 別に理由も無くマーヴル・ガールと呼ばれていたわけじゃないのよ。 Now, face the fury of the PHOENIX FORCE! さあ、フェニックスフォースの怒りを味わいなさい! Better leave while I can still keep DARK PHOENIX obey. 私がダークフェニックスを制御できているうちに、逃げた方がいいわ・・・ Leave... while you still can... before "she" comes...! 逃げられるうちに逃げて・・・「彼女」が来る前に・・・! イントロ(vsウルヴァリン) How I wish this wasn t you, Logan. ローガン、貴方でなければどんなに良かったことか・・・。 イントロ(vs春麗) You re about to deal with forces you can t possibly comprehend. あなたは理解出来ない力と闘おうとしているのよ。 イントロ(vsモリガン) Are you sure you re not with the Hellfire Club? 貴女・・・本当にヘルファイヤークラブとは関係無いんでしょうね・・・?※1 イントロ(vs豪鬼) There s DARKNESS in you...and I know DARKNESS. 貴方は「闇」を秘めている・・・そして私は「闇」とは何かを知っているわ。 勝利(ノーマル時) Think that was bad? ...It could have been much worse...MUCH. 酷いと思った?もっと酷いことになり得たのよ・・・もっと。 You re just lucky I kept DARK PHOENIX under control...somewhat... ラッキーだったわね・・・なんとかダークフェニックスを制御していられたわ・・・なんとかね・・・ You don t know what it s like...I always have to keep myself in check. 常に自分を抑えなければならない・・・それがどういうことか、解らないでしょう? I ve died more times than I can count. So this was nothing to me. 私はこれまで数え切れないほど死を経験してきた・・・これくらい何でも無いわ。 勝利(vsウルヴァリン) Huh..., the two of us just weren t meant to be, Logan. ふう・・・私たち二人、どうやら運命を逃れられたようね、ローガン・・・。※2 勝利(vs春麗) I may not have wanted to hurt you...but, I knew that I would. 貴女を傷つけたくはなかった・・・でも、私の心の奥底ではそれを望んでいた・・・。 勝利(vsモリガン) You remind me of Siryn, maybe that s why I didn t take it easy on you. 手加減してあげられなかったのは多分、貴女はサイリーンを思い出させるからよ。※3 勝利(vs豪鬼) We re more alike than I d like to admit. 認めたくはないけれど、私たちは似た者同士ね・・・。 勝利(DP時) I ve destroyed whole planets, so what chance have you got? 私は惑星を丸ごと破壊してきたのだ、貴様にチャンスがあるとでも? Ask not for pity from DARK PHOENIX. There is NONE in her. このダークフェニックスに情けを乞うな。そんなものは存在しないのだからな。 ダウン Scott… スコット…※4 ダウン(タイムアップ) I will rise again... 私はまた蘇るわ・・・ 交代 Leave it to me. (normal) 私に任せて。(ノーマル時) DARK PHOENIX rises! (DP) ダークフェニックス、ここに立てり!(ダークフェニックス時) 交代(マグニートー) Erik! エリック! 後退 Good luck. 幸運を。 受身 No problem! 問題ないわ! 挑発 No worries here.(normal) 心配はいらないわ。(ノーマル時) Piece of cake.(normal) 訳無いわね。(ノーマル時) I am the Dark Phoenix! (DP) 我が名はダークフェニックス!(ダークフェニックス時) Tch, tch, tch! How clumsy. (DP) チッチッチッ!何てザマだ。(ダークフェニックス時) 空中投げ You re mine! (normal) この勝負はもらったわ!(ノーマル時) 通常投げ HA HA HA HA HA HA HA! (DP) ハハハハハハハ!(ダークフェニックス時) Xファクター発動 I m done with you! (normal) 貴方とはもうここまでよ!(ノーマル時) ヴァリアブルアシスト Get my back! (normal) 背後を頼むわ!(ノーマル時) 攻撃(DP時) Well? さて? You may die! 死ね! TKショット SHOT! (normal) 撃て! (ノーマル時) DODGE THIS! (DP) 避けてみろ!(ダークフェニックス時) TKトラップ FIND! (normal) 見つけてみなさい! (ノーマル時) RUN! (DP) 逃げ惑え!(ダークフェニックス時) TKオーバードライブ HARDER! (normal) 強めに行くわよ! (ノーマル時) Too HOT for you? (DP) 火加減が強すぎるか?(ダークフェニックス時) テレポーテーション TELEPORT! (normal) テレポート! (ノーマル時) FOOL! (DP) バカめ!(ダークフェニックス時) フェニックスレイジ(HC) I ll let full power! PHOENIX INFERNO! (normal) フルパワーで行くわ!フェニックスインフェルノ!(ノーマル時) Burn in the blaze! DIE! (DP) 業火の中で燃え尽きろ!死ね!(ダークフェニックス時) ヒーリングフィールド(HC) Absorption...HEALING FIELD! 吸収せよ、ヒーリングフィールド! I ll take youy power. HAHAHAHA! (DP) お前の力をもらおう!ハハハハ!(ダークフェニックス時) ダークフェニックス覚醒(Lv5HC) I can t control it...DARK PHOENIX rises! 制御できない・・・ダークフェニックス、ここに立てり! ディレイドHC(2人目)(ノーマルのみ) My turn! 私の番ね! ディレイドHC(3人目) ヴァリアブルコンビネーション ※1.Hellfire ClubはX-MENの悪役組織の1つで、かつてフェニックスが洗脳されて幹部になったことがDark Phoenix化の引き金。モリガンは本作中で再三「真の姿を見せろ」と囁くので疑っている。 ※2.ハリウッド版X-MEN3のラストシーンで、ダークフェニックス化したジーンがウルヴァリンに殺してくれと願うことへのオマージュ。 ※3.サイリーンはソニックスクリーム(破壊力のある金切り声)の能力を持つX-MEN。誘惑を囁くモリガンを「うるさい女」に例えている。 ※4.スコット=生前の恋人であるサイクロップスの本名。 ページトップへ▲ タスクマスター 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) You are the ass-kickEE, I am the ass-kickER. 貴様はぶちのめされる側で、吾輩がぶちのめす側である。 I m gonna kill you... painfully. 殺してやる・・・惨たらしくな。 I m here to teach you some moves. 吾輩が貴様に技というものを教えてやるである。 Now, which attacks should I use on you, huh? さて、貴様にはどの技をくれてやろうか。 イントロ(vsアイアンマン) I could use that armor in my classes. そのアーマー、吾輩のクラスで使えるであるな。 イントロ(vsキャプテンアメリカ) Long time no see CAP. 随分久しぶりであるな、キャップ。 イントロ(vsスパイダーマン) Hey there, slick! We meet again. よう、お喋り野郎!また会ったであるな。 イントロ(vsリュウ、豪鬼、トロン) I do this for cash, not for thrills. 吾輩はカネのためにやっているのである。スリルのためなどではないのである。 イントロ(vsレイレイ) Oh, Hidden weapons. This will be fun. ほぉ、暗器とは。楽しめそうであるな。 勝利 Thanks for the moves, now get out of my face! 技をありがとよ、じゃあもう消えるのである! Ha! What crude fighting! ハッ!なんといい加減な戦い方であるか。 I didn t even get to show you all my moves! 吾輩の技を全て見せるまでもなかったであるな。 You fight like an amateur, Champ! ド素人のような戦い方であるな、チャンプ。 勝利(vsアイアンマン) Looks like Tony Stark needs a body guard. トニー・スターク社長はボディガードが必要なようであるな! 勝利(vsキャプテンアメリカ) Ha ha ha! Maybe I should show you how to use that shield! ハッハッハ!吾輩がそのシールドの使い方を教えて差し上げようか! 勝利(vsスパイダーマン) I ll send you a bill for the lesson. 後で授業料の請求書を送っておくぞ。 勝利(vsリュウ、豪鬼、トロン) So much better than you, You can t win. 貴様より大分強いんでな、貴様では勝てぬのである。 勝利(vsレイレイ) Maybe you need some more weapons! もう少し武器が必要なようであるな! ダウン(タイムアップ) Aw, hell! 挑発 Don t you know any other move? 他にもう技は無いのであるか? Fu ha ha ha ha!! フハハハハーッ! ヴァリアブルアタック This will teach ya! 授業してやろう! 後退 See you! さらばである! アドバンシングガード I know your move! 貴様の動きは見切ったのである! 投げ Judo throw! 柔道スルー! Xファクター発動 I ll show you who s the master. 達人とは何かを見せてやろう。 ヴァリアブルアシスト Assistance! 援護要請である! ウェブスィング(特殊技) SPIDEY SWING! スパイディのスウィング! チャージングスター(特殊技) Shield skills! シールド技術である! 地上SPボタン Just like CAP! キャップにソックリである! エイムマスター(弱) AIM OF HAWKEYE! ホークアイの射撃! エイムマスター(中) I see you! 見えているぞ! エイムマスター(強) "zing!" シュッ! ガードマスター(弱・中) Huh! フッ! ガードマスター(強) Bring it! 来い! ガードマスター(当身成功) Pay back! お返しである! ソードマスター(初弾) Yeah! イヤア! ソードマスター(追加) It s the finish! とどめである! レギオンアロー(HC) You can t run away! You re in for a world of hurt! 逃げられんぞ!苦痛の世界にご対面である! イージスカウンター(HC) Secret move! I can see through that! SWORD OF BLACK KNIGHT!...Is that it? 取っておきである!見破ったぞ!ブラックナイトの剣術である!・・・その程度であるか? ディレイドHC Let s into it! 参加するである! Bravo! ブラボー! ページトップへ▲ センチネル 場面 台詞 和訳 イントロ Attention, Cease and desist. 警告。排除ヲ開始スル。 Loading battle protocols. 戦闘プロトコルロード中。 イントロ(vsミュータント) Mutant entity ditected. 「ミュータント」ヲ発見。 イントロ(vsトロン、ゼロ) Unidentified object found. Entering combat mode. 未確認物体ヲ発見。戦闘モード始動。 イントロ(vs豪鬼) Unknown entity. Proceed with extreme caution. 未知ノ存在。最大警戒ヲ続行スル。 勝利 Target terminated. 目標ハ活動ヲ停止シタ。 Target is no longer a threat. 目標ヲ無力化シタ。 勝利(vsミュータント) Mutant entity eliminated. Operations successful. 「ミュータント」ヲ排除。作戦成功。 勝利(vsトロン、ゼロ) Target destroyed. Retrieving useful technology. 目標ヲ破壊。有益ナ技術ヲ回収スル。 勝利(vs豪鬼) Analysis incomplete. Returning with incapacitated target. 分析不完全。無力化シタ対象ト共ニ帰還スル。 ダウン Unable to continue mission. 任務続行不可能。 ダウン(タイムアップ) Requesting mission update. 任務ノ更新ヲ要求スル。 立ち弱 Blow! 殴打! 立ち中 Impact! 衝突! 立ち強 しゃがみ強 Destroy! 破壊! 空中強 エリアル Die! センチネルフォース(弱、中) SENTINEL FORCE. センチネルフォース。 センチネルフォース(強) ロケットパンチ ROCKET PUNCH. ロケットパンチ。 ヒューマンカタパルト プラズマストーム Charge, PLASMA STORM. 充填。プラズマストーム。 ハードドライブ Crash.HARD DRIVE. 突撃、ハードドライブ。 ハイパーセンチネルフォース HYPER SENTINEL FORCE.Destroy. ハイパーセンチネルフォース。破壊セヨ。 ディレイドHC(2人目) Covering systems 援護システムヲ稼動スル。 ディレイドHC(3人目) (~?) programs (~?)プログラムヲ稼動スル。 ページトップへ▲ シュマゴラス 場面 台詞 和訳 イントロ This dimension belongs to me now! この次元は今からシュマゴラスの物となるのでシュ! Embrace Chaos! 混沌に抱かれるでシュ! I have tasted your fear and it s delicious. お前の恐怖を味見しまシュ。美味しそうでシュ。 イントロ(vsハガー) You govern but without any real power! 実権も無いのに統治していいんでシュか! イントロ(vsレイレイ) A living corpse, How quaint! 生きてる死体、これは面白いでシュね。 イントロ(vs同キャラ) What a handsome devil you are! 凄いイケメンな邪神でシュ! 勝利 Everything begins and ends with Shuma-Gorath! シュマゴラスこそ、始まりにして終わりでシュ! How could someone like you defeat the infinite? お前みたいなヤツが神を倒せると思ったんでシュか? Waste of flesh! 肉体など無意味でシュ! 勝利(vsハガー) You are no Doctor Strange, mortal! お前はドクター・ストレンジとは程遠い存在でシュ。死ぬでシュ。 勝利(vsレイレイ) Your weapons are impressive...your skills are not! お前の武器は素晴らしいでシュ。でも技術力不足でシュ。 勝利(vs同キャラ) An eye for an eye. 目には目を、でシュ。 ダウン(タイムアップ) Outrageous! なんてことでシュ! 交代 I have arrived! 到着でシュ! ヴァリアブルアシスト(α) Begone! 消えるでシュ! 後退 Enough of this. もう飽きたでシュ。 挑発 Silly fleshling! 愚かなナマモノでシュ! 投げ抜け Don t touch! 触るなでシュ! Xファクター発動 Tremble before me! シュマゴラスの力に震えるでシュ! ミスティックステア MYSTIC STARE! ミスティックステア! ミスティックレイ MYSTIC RAY! ミスティックレイ! ミスティックスマッシュ MYSTIC SMASH! ミスティックスマッシュ! ミスティックスマッシュ(空中) Tremble! 震えるでシュ! ハイパーミスティックレイ HYPER...MYSTIC RAY! ハイパー…ミスティックレイ! カオスディメンション Welcome to...You re mine! The Chaos Dimension! 歓迎しまシュ…オマエはシュマゴラスの物でシュ!カオスディメンション! ディレイドHC Fear me! 恐怖するでシュ! ヴァリアブルコンビネーション With me! 一緒にやりまシュよ! ページトップへ▲ ギャラクタス ※使用は不可能です。 場面 台詞 和訳 イントロ You are not unlike an ant, fighting deserve. 闘うに値するアリ共のようだな。 Kneel before the Galactus. 我が前に跪け。 Behold....the power cosmic itself! イントロ(vsリュウ、豪鬼) No amount of training can prepare you for Galactus. イントロ(vsキャプテンアメリカ、アイアンマン) Much like Fantastic 4, You are nothing to me! ファンタスティック・フォーの輩同様、汝等も我が前には無に等しい! イントロ(vsアマテラス、ソー、シュマゴラス) If you can be a god, then what shall we call Galactus? イントロ(vsお喋り ※1) Why do you laugh in the face of your own destruction? 己の破滅を前にして、笑っていられるのは何故だ? 勝利 I am Galactus, and my power is absolute. 我が名はギャラクタス。絶対の力を持つ者。 A foolish way to end one s life. 自ら死を望むとは、愚かな。 Away with you! 消え去れ! 勝利(vsリュウ、豪鬼) Congratulations, you have doomed your world. 勝利(vsキャプテンアメリカ、アイアンマン) What does Earth s Mightiest Heroes mean to one who rules the universe? 勝利(vsアマテラス、ソー、シュマゴラス) I am not without mercy, you may serve as my herald. 勝利(vsお喋り) Where is your laughter now? 汝の笑いは今どこにある? ダウン How dare you! I now must squash you like the bug that you are! 攻撃 Die. 死ね。 Feel my Wrath! Suffer for your arrogance! 我が怒りを知れ!思い上がるな! You cannot hide from me! ※1.該当するキャラは、デッドプール、スパイダーマン、ダンテ、ビューティフルジョーの4人。 ページトップへ▲
https://w.atwiki.jp/gcmatome/pages/2402.html
MARVEL VS. CAPCOM 2 New Age of Heroes 【まーぶるばーさすかぷこんつー にゅーえいじおぶひーろーず】 ジャンル 格闘ゲーム 対応機種 アーケード(NAOMI) 販売・開発元 カプコン 稼動開始日 2000年3月 移植版 DC版 2000年3月30日PS2/Xb版 2002年9月19日360版(Xbox Live Arcade) 2009年7月29日PS3版(PlayStation Store) 2009年8月12日※360/PS3版は2013年12月配信終了 判定 ゲームバランスが不安定 賛否両論 ポイント 自重しない永久コンボ完全崩壊したキャラバランス全キャラ出現に出費がかさむDC版世紀末ゲーの前身人によっては神作海外では続編が出るまで大人気だった CAPCOMクロスオーバー関連作品シリーズ Marvel Comics関連作品シリーズ 概要 特徴 問題点 ゲームバランスの問題点 56人もキャラクターがいるために起きた弊害 その他の問題点 賛否両論点 評価点 総評 移植 余談 その後の展開 概要 アメリカのMARVEL社との契約でできたカプコンキャラ マーベルキャラのドリームマッチが楽しめる『VSシリーズ』の第4作。 総勢56人のキャラ達が織りなす3on3、NAOMI基板の性能を駆使したド派手な演出が最大のウリ。 質、量ともにシリーズの集大成たる相応しい作品、になるはずであったのだが…。 特徴 最大の特徴は使用可能キャラ総勢56人という圧倒的なボリュームである。 最初から全てのキャラが解禁されているわけではなく、ゲームを遊んでポイントを溜めて行くことで順次解禁されていく仕組みになっていた。 アーケード版と家庭用版(DC版)はほぼ同時発売だが、それぞれ最初から使えるキャラが異なっている(*1)。また、AC版のコンパネに用意されたビジュアルメモリを挿すスロットに挿して遊ぶことで、AC版・DC版双方でポイントを溜められるという連携要素もあった。 + 本作に登場する56人の勇者たち+1 ※太字は共通して初期使用可能キャラ。下線はアーケード・家庭用のどちらかのみ初期使用可能キャラ。 マーヴルサイド 『X-MEN CHILDREN OF THE ATOM』から登場 ウルヴァリン(本作ではアダマンチウム無し版も登場)(*2)・サイクロップス・ストーム・サイロック・コロッサス・アイスマン・スパイラル・シルバーサムライ・オメガレッド・センチネル・ジャガーノート・マグニートー 『MARVEL SUPER HEROES』から登場 キャプテンアメリカ・スパイダーマン・アイアンマン・ハルク・ブラックハート・Dr.ドゥーム・シュマゴラス・サノス 『X-MEN VS. STREET FIGHTER』から登場 ガンビット・ローグ・セイバートゥース 『MARVEL VS. CAPCOM』から登場 ウォーマシン・ベノム 本作から初登場 ケーブル・マロウ カプコンサイド 『MARVEL vs. CAPCOM 2』オリジナルキャラ ルビィハート・アミンゴ・ソンソン・アビス(ラスボス) 『VS. STREET FIGHTER』2作品から登場 リュウ・ケン・春麗・ナッシュ・ザンギエフ・ダルシム・ベガ・豪鬼・ダン・さくら・キャミィ 『MARVEL VS. CAPCOM』から登場 モリガン・キャプテンコマンドー・ストライダー飛竜・ジン・ロックマン・ロール 本作から初登場 ガイル・アナカリス・バレッタ・ハヤト・ジル・トロン・コブン・フェリシア 見ての通り、従来のマーヴルのキャラクターを使った格闘ゲームに登場したキャラはほぼ全員(*3)が本作にも登場している。これは「マーヴルとの格ゲーはもうこれで最後にしたいから、集大成として全キャラ登場させれば誰も文句を言わないだろう」という方針によるものと言われている。 そのせいもあって、マーヴル側の新キャラは2人だけ。その人選も、ケーブルはともかくマロウは『X-MEN』の中でもかなりマイナーで、いつも通りの「人気より格闘ゲームに落とし込む上での描写及びキャラ立ち」を取るカプコン節が発揮されている。 続編『MARVEL VS. CAPCOM 3』では本作の全てのキャラは登場していないが、後述する「本作を象徴するキャラ」を優先的に出演させるなどある意味「わかっている」人選が行われている。 チーム人数が従来の2on2から3on3に変更。また、さらにチーム戦としての性質を強くしたシステムが搭載されている。 ヴァリアブルアシスト…従来から存在していたシステムだが、本作では2つの「パートナーボタン」があり、押すことで控えにいる二人それぞれを呼び出して攻撃させることができる。また、キャラを選ぶ際にアシストとして出す技をα・β・γの三種類から選べるようになった。 本作では技の硬直中でもアシストを呼べるようになり、使用回数や制限もほとんど無いため、自由度と重要性が格段に上昇。チームを組む時は単体の強さ以上に、キャラクター同士のアシスト⇔前線の相性の良さも重視すべき要素であり、中には「アシスト専門」として強キャラの仲間入りをするキャラもいるほど。 パートナーボタンの代わりに消されたのは中パンチ、中キックボタン。中攻撃自体は存在するが、チェーンコンボ専用技となっている(*4)。 ディレイドハイパーコンボ…ハイパーコンボ中に次に控えているキャラのハイパーコンボコマンドを入力すると、次のキャラがハイパーコンボを出しながら登場し、使用キャラを交代させることができる。連続技のダメージを加速させるために使ったり安全にキャラを交代するために使うなど攻防に使えるシステムである。 スナップバック…当てると相手のキャラを強制的に交代させることができる打撃技。ゲージを消費するが、その戦術的な価値は非常に高い。 問題点 ゲームバランスの問題点 56人という大勢のキャラが登場するせいか、キャラの強弱やゲームバランスが更に自重しなくなっている。 通常の格ゲーではタブーである、「ハメ技」や「永久コンボ」の自由度が爆発的に上がっている。単体では永久が無いキャラも、特定の状況で特定のアシストと組み合わせると永久が成立するなんて事はザラである。 普通では「詰む(ダイヤグラム8 2・9 1など)」組み合わせがあちこちに存在している。 特に「ストーム」「センチネル」「マグニートー」は飛びぬけて壊れた性能を有している。以下にその性能を紹介。 + 強キャラ ストーム(大気を操るX-MENの女性ミュータント) 全体的に高い性能を持つ通常技、安定した火力、高機動力…と三拍子揃っており、安定性とお手軽度はセンチネル以上と言われることも。特にほぼ全画面判定のハイパーコンボ「アイスストーム」と、特定のアシスト無しでは文字通り捕まえられない空中制御能力が壊れている。 メインアタッカーというよりはチーム全体を支えるサポーターとしての起用が多い。もちろん、メインアタッカーとしての性能も十二分にあるが。 しかも弱点が全くといっていいほど見当たらない。判定の関係でセンチネルに対して微不利ではあるが、対センチネル用の永パも持っている為、触ればこちらのもの。 センチネル(X-MENに出るミュータント捕獲・抹殺用の戦闘ロボット) 『X-MEN COTA』の時は巨大キャラにありがちな高火力鈍重キャラだった。しかしカプコンは何をトチ狂ったか専用の高速移動技を追加。そのため火力・耐久・リーチ・そして速さと全要素で隙のない凶悪な性能になってしまった。 おまけに常時スーパーアーマー・通常攻撃をガードされても削り能力がある、適当に出しているだけで強いγアシストなど本当にどう使っても狂っている。初心者が適当に暴れるだけ、もしくはγアシストとして呼び出し続けるだけでも異常に強いのだから、それを上級者が使えばどういう事になるか想像するのは難くない。 さらにセンチネルの必殺技・ハイパーコンボのコマンドはいずれも干渉し合わないコマンド(*5)(簡単に言えばレバーの倒し方が波動拳コマンドのものが大半)のため、技の暴発も少ない。細かい点では「超飛行」と呼ばれる再現度の高い強化バグや「空中での当たり判定がおかしくてコンボが一部すり抜ける」等の不具合か仕様かよくわからない理不尽な強さも持ち合わせる。 弱点はデカさゆえの当たり判定(対センチネル用の即死コンボがあるほど)と、一部の遠距離キャラ(特に下記のケーブル)や、アーマーをぶち抜かれるアシストのキャプテンコマンドーが苦手な事。 マグニートー(磁力を操るX-MEN名物の敵役。彼もミュータント) ガード崩しとコンボ性能が凄まじく高いキャラ。ダッシュ 超低空空中ダッシュから繰り出される発生1Fの蹴り(通称 『神の小足』)がコンボ起点となるうえにめくりと裏周りも完備。そしてそこから低難易度のコンボで5割、極めれば即死に持っていける。ストーム同様極めるのは難しいが、初心者でも簡単かつ強力なコンボが繰り出せる。 弱点は上記2キャラに判定の差から立ち回りで不利が付くこと。しかし接近戦では5分のため十分挽回できる。 この3人に加え、特定の相手を圧倒できる「ケーブル」を含めて「神(*6)」と称されている。 ケーブル(次世代X-MENの主役格。やはりミュータント) コンボ能力は低い、火力・防御力共に平均的、動きは遅く当たり判定もデカイ。そして最大の問題が「空中移動能力を持たない」こと。では何故このキャラが神に選ばれているのかというと、センチネルに対して圧倒的に有利に戦えるからである。センチネルの殆どの行動に対して下記の空中版ハイパーバイパーが確定反撃として使えてしまう。 ケーブルの強さを支えているのがハイパーコンボの飛び道具「空中版ハイパーバイパー(以下空中HV)」である。バイパー(蛇)のように波打ちうねる極太のビームを発射する技なのだがこれが本当に狂っており、「発生が非常に早く、攻撃範囲も広い」「高火力、削り性能も高い」「貫通するので相手とアシストを同時に攻撃できる」「必殺技ハイパーキャンセル空中HVでどこからでも確定反撃を狙える」「その必殺技がよりによってヴァリアブルカウンター(ガードキャンセル)で出せるので、控えに居るだけで《ヴァリアブルカウンター ⇒ ハイパーキャンセル空中HV》を意識させられる」「仕様による出現確定ガード不能コンボ(*7)が《早めジャンプ空中強P→着地再ジャンプ最低空HV》で簡単に出来る」「空中HVから空中HVがつながる」…という素敵な性能でケーブルの強い理由の90%位がこの空中HVに由来していると言っても過言ではない。 逆に地上版ハイパーバイパーは、発生までに少しタメがある故にガードされ易く、範囲・結果的なダメージもほぼ他キャラの飛び道具と大差無い上、技もつなぎにくい。おまけに出した後の隙も非常に大きく、相手と状況によっては「ハイパーバイパー食らってから反撃余裕でした」なんてことも起こる。同じ技なのにこの差は一体…。 弱点は立ち回りが空中HVに完全に依存する形となるため、ゲージ無し時はあまり強くない事。とはいえシミターとエレクトラップを撒いて相手のうかつな攻めを咎められるというのもあり、守りは強い方で、他のキャラでゲージを溜めてから交代すれば大暴れできる。 他にもアイアンマン・スパイラル・ストライダー飛竜・ブラックハート・Dr.ドゥームなど高性能なキャラは数多いが、神々はこれらのキャラを相手にしてもなお圧倒できるほどの性能を持つ。 このように完全無欠に見える神々だが、実は彼らのみでチームを組むと、対空アシストを持っているのが扱いの難しいケーブル、もしくは対空アシスト無しになり、立ち回りに不安要素を抱えてしまう。 そのため、大会では「神×2+対空枠」という組み合わせを取る人が多い。この対空枠の候補に挙げられるのが以下の3人である。 サイクロップス(X-MENのリーダー。彼もまたミュータント) βアシスト「ライジングアッパーカット」が強い。多段ヒットのためヒット確認がしやすく、さらに1ヒット目まで無敵が続く。 本体性能も極度にぶっ壊れた面はないものの、高いレベルでバランスが取れており、上位陣の中では割とまともに格ゲーしているキャラである。 サイロック(X-MENに所属する超能力と忍術を操る女性。当然のようにミュータント) αアシスト「サイブレイドスピン」が「発生が早い」「対空技なのに攻撃判定が横にも広い」「追撃しやすい」と優秀。1ヒット目まで無敵が続くのもサイクロップスと同じ。 マグニートーとの相性が良く、サイロックがいる場合は大抵「マグニートー+ストーム+サイロック」の組み合わせである。このチームは3人の頭文字を並べて「MSP」と呼ばれる。 キャプテンコマンドー(同名作品の主人公。コマンドーチームのリーダー) 「アシストなのに完全無敵まで持つ」「センチネルのアーマーをぶち抜いて吹っ飛ばせる」「攻撃範囲が広い」という長所を併せ持つβアシスト「キャプテンコレダー」が脅威。故にキャプテン自身も「コレダー」と呼ばれたりする。 全体的に弱いといわれるカプコンサイドでは圧倒的に起用されやすいキャラ。 逆に意図的な弱キャラは逆方向に突き抜けており、どうしようもないほどに弱い。 + 弱キャラ ダン(『ストZERO』初出、挑発のバリエーションが豊かな胴着キャラ) いつも通りのネタキャラ。挑発でゲージを多く溜めたり、挑発伝説でHCゲージをMAXにしたりできるが、対戦で使えばただの的である。 しかし『MVS』では完全な死に技だった3ゲージHC『漢道』は、自身の体力が1になる欠点こそ据え置きだが、投げ外し不可能となった上でダメージが全技中最高の100に引き上げられ、ロマン要素が強められた。 コブン(『ロックマンDASH』の敵側マスコットキャラ) 紙装甲に超低火力(エリアルを入れても他キャラのパンチ1発分)というどうしようもないキャラ。 一応ゲーム内で最も小さいためコンボがスカりやすい、「アシストのタイプによってハイパーコンボの内容が変わる」という至極どうでもいい唯一無二の性質はある。ただしハイパーコンボが使いやすい形態はアシストが使いにくく、アシストが使いやすい形態はハイパーコンボが当てにくいのでさらにどうでもいい。 ロール(ロックマンの妹ロボ。『8』版だが異様に小さくなっている) 全体的にロックマンの完全劣化。最下位のランクよりもさらに弱いため、その下に「ロールちゃん」という単独のランクが作られるほどのぶっちぎりの最弱キャラ。ダンやコブン相手にすらダイヤグラム3 7や2 8で圧倒的不利とまで言われる事も。 強みは身長が画面の縦の8分の1と非常に低く、当たり判定の範囲が狭いため一部の攻撃がしゃがまなくとも当たらないことと、通常技の発生がトップクラスなので、それを駆使して先発でゲージ溜め役に徹するぐらい。あと可愛い+パンチラ。 56人もキャラクターがいるために起きた弊害 まずシナリオはEDのイラスト以外は完全にカット。 個別エンディングはおろか、対戦前のやりとりや対戦後の台詞すらなく、そのせいで本作オリジナルの主人公格3人は、性格はおろか一人称すら分からない事態に。さらに本作は何故か声優が伏せられているため、新キャラであるこの3人は担当声優すら不明である。 シナリオをカットした所為で、本作オリジナルのラスボスであるアビスの正体もよく分からない。 EDのイラストは枚数も登場キャラも多いが、けっきょくはラスボス撃破後の大団円の光景でしかなく、ストーリー的な意味合いではほぼ何も分からない。 分かっているのはそいつを封印するために56人が集まったことくらいである。 容量確保の為のスプライト削減 登場キャラクターの多さから、各キャラクターのアニメーションのスプライト枚数が節約されて削られており、過去シリーズから比べると大きく劣化している。 アニメ枚数削減は家庭用移植では既にプレイステーション版などでお馴染みだったが、本作ではアーケード版の時点で本格的に削っている。 この弊害を大きく受けたのはジャガーノートやブラックハート、そしてセンチネル等の大型キャラである。見た目だけでなくデータも馬鹿でかいため、余計な動きはとことん削除されている。 特にセンチネルは酷く、以前登場した『X-MEN Children of The Atom』の時と比べると特徴的だったパーツが落下してくる登場シーンが、本体がそのままドスンと落ちてくるというものに変更・立ちポーズがブルブル震えているようにしか見えない・勝利ポーズもさっさと排熱してしまっている(しかも途中シーンが挑発に回されている)と、とにかく削れるもの皆削っている。 ブラックハートは旧作では「インフェルノ」が弱・中・強で演出が稲妻・氷・炎と変化していたのだが、今作では氷のみ。 全キャラからアドバンシングガードのモーションが削除された。 ただしこちらはガードモーション+エフェクトで違和感のないようにはなっており、そこまでは目立たない。 その他の問題点 本作を極めようとするとするとぶち当たる様々なバグ 実戦投入できると恐ろしい強さになったり、格闘ゲームとしての体裁すら崩れるほどの強烈なものがあったりもするが、以下のように再現が非常に容易かつお手軽バグが本作稼働黎明期に猛威をふるった事もある。 ジャガーノート「サイトラックバグ」 再現性100%。必殺技「サイトラックパワーアップ(次の1打のみ威力が上がる技)」を発動してからそのジャガーノートを引っ込めると、その効力が続いたままアシストとして呼び出せる。ジャガノートはもともとパワーキャラで攻撃力が高いのに、それがさらに上昇したうえに、再びサイトラックパワーアップを使用するまで効果が持続する。この状態で防御力が低いキャラにハイパーコンボを当てると、それだけで体力9割消滅というおかしな威力になる。PS2/Xb版では修正されたが、「上位キャラへの対抗手段にそれくらい有っても構わない」という判断がされたのか、PS3/360版では復活した。 キャプテンコマンドー「即死K投げ」 K投げ(掴み電撃攻撃)中に猛烈な勢いでレバガチャ+ボタン連打すると、時折投げられた側が即死する。腕力次第で再現性が上がる模様。これもPS2/Xb版では修正された。 ガンビット「大気圏バグ」 スナップバックBを出した後にケイジャンストライクを使う。するとガンビットがなぜか画面外に上っていき、以降このバグを使用したチームのキャラクターが一人もステージに現れなくなってしまう。ガンビットのいるチーム側が残体力で勝っている状態でこの技を使えばタイムオーバーで勝利が確定する。ただし大会では当然ながら使用禁止で、PS2・Xb版では修正された。 余談だが、あまりのバグの多さに新しいバグを見つけることに楽しみを見出すプレイヤーが現れたほどである。 イージーモードの廃止 前作まで搭載していた簡単に技を出せるモードが完全廃止。 格ゲー自体初心者の人間には3人分ものコマンドを覚えなければならないのはやはりつらい。 DC版のネットワーク対戦の問題 ネットワーク対戦自体が黎明期であった為、回線切断の対策が行われていなかったり、ラグの問題もあった。 特に対戦格闘ゲームであるために、ラグはやはりつらい物があった。 ロビー内の各ルームの1つに「ゲージ無限対戦ルーム」というものが存在した。内情はと言うと「センチネル×2/αアシスト指定サノス(Vコンビネーションはガントレットパワー)」のチームで「試合開始から延々とVコンビネーションを発動するのみ」という駆け引きも何もない封殺プレイが跋扈する有様で、ただでさえ崩壊級のバランスを後押しする無法地帯と化していた。当時のHPにおける公式掲示板で話題に上がった事もあり、当然ながらマトモな対戦を望むプレイヤーからは敬遠される事に。 AC~DC間のデータ連動によるキャラ収集にかなりの費用がかかる。 全キャラクターを揃えるとなると、下手をすればアーケード料金、ネットワーク料金込みでソフト1本どころか数本分の金額が飛ぶ事になる。 アーケード版NAOMI筐体にDCのビジュアルメモリを挿して入手できるNポイントは、アーケード版にマスクパラメータとして設けられた筐体レベルと共に「減少」していく仕組みとなっており、低レベルのアーケード版ではワンプレイで50~100+数十ポイント程は入手できるものが、高レベルのアーケード版となるとワンプレイで得られるNポイントは最低値の10ポイントにしかならないというインフレぶりである。これに対し、DC版での隠しキャラ解禁に消費するNポイントは、モードへの出入りを繰り返す事で多少はランダムで増減の調整が出来るにしても、平均2000ポイント程。店側も隠しキャラが解禁されていない低レベル筐体を置く利点が無く、稼働から時間が経てば経つほどNポイントを稼ぎづらい状況になっていった。 他、ネットワーク対戦限定で得られるVポイントは1試合で数百ポイントは確実に入手できたが、当時のダイヤルアップが主流のネットワーク料金は現在とは比較にならない程の規模であり(*8)、特に家庭環境でインターネットへの接続を制限されるのが当たり前の学生プレイヤーにとっては涙を呑むしかない仕様であった。 賛否両論点 CPU戦の1プレイ時間の長さ 増やした人数と出来るだけ対戦してもらう為なのか、CPU戦はラスボスを除き7ステージ(現在使用可能な24~56人中21人)あり、さらにラスボスが3形態もある。 使用キャラの火力が低い、コンボ練習をする、初心者が手間取る、等で1ステージに時間がかかるとクリアまでに30~40分は平気でかかる。 長く遊べるとも言えるが、終わるのを待つ場合などはものすごく待たされる。 キャラ別BGMが廃止され、ステージごとに固定されたBGMが流れるように変更になった。 ジャズなどのブラスサウンドを主体とした曲調で統一されていてゲームに合っているとは言い難く、出来はともかく評価は賛否両論。 コンピュータゲームにおける音楽に必要なリソースは大きく、容量を食う要因の多くはBGMである。それを踏まえると、ただでさえ50キャラ超のスプライト容量という膨大なデータを切り詰める必要があった手前、キャラ別BGMが搭載できなくなるのは当時としては必然であった事は考慮したい。 背景ステージは全て3Dで描かれ美しいのだが、過去作のような関連キャラは登場せず、味気ない。 上記の変におしゃれなBGMと悪い方向に噛み合ってしまい無個性化している感じが否めない。 評価点 ド派手な演出 シリーズでは引き続き広い画面を縦横無尽に動き回れる、お互いサポートキャラを二人ずつ出せる為画面も賑やか、HC等も非常に派手な演出になっている、等、適当なコンボからHCで締めるだけでも爽快感があり、単純に遊んでいて楽しい。 背景も3Dになっており、この時代としては異例なほど滑らかに動き、また「3Dならではの演出」が多数凝らしてあり、「適当に作ったゲーム」と呼べないほど色々作りこまれている。 熟練者同士が「他の格ゲーでは絶対味わえないゲーム性」を楽しめる。 CPU戦の難易度が低めで遊びやすい事もあり、全くの初心者でも楽しめる作りになっている。 特にラスボスのアビスは「ビーム系のハイパーコンボに弱い」という点を筆頭に対処しやすい要素の多い行動パターンとなっている(*9)。 キャラ数の多さ 一部コンパチキャラもいるが、単純に56人ものキャラが使えるのは当時としてもかなりの多さ。その数は『KOF 98』をもしのぐ。前述のとおり今までのシリーズ参戦キャラは「出せる奴は全部出した」という状態で、更に追加キャラも増えている。 ACとDCで使用可能なキャラが違う事や連動でのポイント入手もあり、対戦外のシステムも楽しめた。 稼動当初はビジュアルメモリを持ち込んでの対戦も盛んに行われた。 「相手が持っているキャラは対戦相手も使える(ZERO3↑の俺IZMキャラのとは逆)」という理不尽さに対する救済システムもしっかりしており、ライトユーザーがお祭りゲーとして遊ぶには十分過ぎるほどであった。 家庭用のトレーニングモード 完全移植タイトルが稀で、トレーニングモードもタイトルによっては搭載されていないものもある(カプコンのごく一部タイトルのみ)という時代に、2000年代末期以降でも通用するレベルのクオリティのトレーニングモードを搭載した。 Myコントローラーをアーケードで使用可能。 NAOMI筐体の中にはコントロールパネルにDC用コントローラーの端子を搭載しているものがあり(*10)、家庭用での操作に慣れたプレイヤーもコントローラーを持ち込めばそのままの操作性でアーケード対戦を楽しむ事が出来た。 カプコン側の新規参戦キャラクターの人選。 完全新規のルビィハートとアミンゴ、『ソンソン』の孫娘のソンソン以外にも『スターグラディエイター』からハヤトが、『バイオハザード』からジルが、『ロックマンDASH』からトロンとコブンが新たに参戦した。グラフィックも新しく書き起こされており、初参戦の3作はその後も様々なクロスオーバー作品に精力的に出演する事になる。 また、参戦済みのタイトルの『ヴァンパイア』からはアナカリス、バレッタ、フェリシアが、『ストリートファイター』からはガイルといった人気キャラクターも本作で待望のVSシリーズ初参戦。 ガイルに至っては、アーケードでは初となるナッシュとの同時プレイアブルを果たす事となった。 トロンの「朝食ラッシュ」、コブンの「昼食ラッシュ」はコブンだけでなくデータ(『DASH』に登場するロックのお供の猿)が紛れている。料理を作っているコブンが居るにもかかわらず41ヒットしているのはこのため。また、アナカリスには当然ながら恒例の『王家の裁き』も実装されているが、キャラが多すぎる為か「裁かれ状態」のグラフィックが本作独自の物に統一されてしまった事が残念か。 総評 とにかく出せるだけ出したと言っていい、当時でも異例の56キャラものキャラを集めた意欲作。 ド派手な演出やスピーディな展開も含め、動かしていて楽しいゲームには仕上がっている。 しかし、それだけのキャラを詰め込んだせいでバランスは完全に崩壊しており、「早すぎた世紀末ゲー」とも称される程のぶっ壊れバランスになってしまった。 はっきり言って、上位キャラとそれ以外ではまともな勝負にはならない。 それでも(主に海外で)人気の高い作品ではあり、稼働から10年以上が経っても稼働しているゲーセンがそれなりにある辺りゲームセンターでは長らく愛されているゲームでもある。 移植 連動要素もあり、家庭用ではまずDC版が発売された。DC互換基板であるNAOMIを使用し、これらのシステム前提で開発されていた、とも思われる。 SEGAの家庭用ハード事業撤退によりDCでのマーケットが厳しくなった数年後にPS2/Xbに移植されたが、契約解除ゆえにいずれも廃盤となっている(*11)。家庭用ソフトは一時期プレミア化していた(特にPS2版)。またPS2/Xb版ともに対戦時にプレイヤーがわかるレベルの差異がそれぞれに存在し、意図的に消されたバグもある。このため「本気でアーケードデビューするならDC版推奨」と日本のガチ勢ではなされ、海外での大会で使われる家庭用も依然DCのまま…と、ハードとソフトの販売とキャラを揃えるサービスを停止したにもかかわらずDC版を用意する必要がある、という悲劇のタイトルである。 続編のMVC3発売に合わせ、360のLive Arcade、PS3のPlayStation StoreにてDL版が発売された。 いわゆる「おま国」が頻発していた当時のカプコン旧作のDL配信だったが、本作は日本でも配信されたことが驚きとともに評価点として挙げられたほど。 前述した様に、バグは致命的なものは除去され、そうでないものは残されているというサジ加減をきかせた修正や、最初から全キャラが解放されている点などもポイントである。特に「最新ハードでプレイ可能」「進歩した環境でオンライン対戦が可能」という点だけでなく、細かい調整も「DCを寄せた調整で意図的に残したバグも多い」など、多くのプレイヤーにとって「ガチ勢も納得の出来で、マヴカプ2が最新ハードでとオンライン環境でプレイ可能」と、ネックであった「DC」というハードの問題と終了した独自サービスの問題点を解消している。 ただし、キャラ版権の半分はマーヴル社が当然持つため、MARVELとの契約終了に伴い、2013年12月中旬にどちらも配信が終了している。当時は価格と入手しやすさの両面から言って「遊びたければこの2つの内どちらか」または「いつどちらの環境でオンライン対戦する必要が出るかわからないので両方購入」といったのが無難であったが現在は残念ながら入手することができない。 また、一部の実績が「最近使用した20チームでの合計達成数」という形で判定されており、このチームの基準が「メンバーの並び順まで含めて判定」という面倒くさい仕様である点は問題視されている。 余談 現在「MARVEL」の日本での読みは「マーベル」に統一されているが、本作の稼動時点では「マーヴル」と呼んでいた(*12)。本作以前の同シリーズでも同様。これは略称の「マヴカプ」に名残を留めている(*13)。 海外(特にMARVEL人気が高い北米)では「本作こそ格ゲーの代名詞」というほどの凄まじい人気と知名度を誇り、EVO(*14)で『MVC3』が出るまで毎年本作が選ばれていたほどである。アメリカでは全体的に強キャラを好んで使う傾向があり、上記のストームやセンチネル中心の「みんな使えばいいじゃないか」的なフリーダムな事態になっている。これもお国柄と言うものだろうか…。 あちらでは大人気のマーベルキャラで、ifの組み合わせ+対戦できるのが楽しく、何より原作の雰囲気を壊していないというのも理由といえる。日本でも『ジョジョの奇妙な冒険 ~未来への遺産~』が大味なゲームバランスでも評価・人気が高いことと同じ理由である。 ゲームバランスを壊しているキャラが何故か『X-MEN』絡みばかりだが、これは偶然の結果。「MARVEL社がカプコンに要請してMARVELキャラを軒並み強くした」という噂も流れていたが、MARVELはキャラデザや設定などの監修を行っただけであり、現在までに明示された情報の中にそのような要請があったという事実はない。 そもそもMARVELがキャラクターの性能にまで口を出せるのであれば、MARVELの顔であるスパイダーマン、ウルヴァリン、キャプテン・アメリカなども強キャラになっていたのではないだろうか。 そもそも本作は最初からお祭りゲーという趣向が強く、他の格闘ゲームからほぼそのまま調整をせずにキャラクターを流用したため、全体的にキャラクターの性能がハイレベルだったX-MEN系統が強くなってしまった、という見解が現在2chの格闘ゲーム板では一般的になっている。 ネットワークサービス終了後の対応 当然ながら現在では終了済のネットやACとの連動要素だが、それによりDC版はソフト単体では全キャラクターを揃える事が出来なくなってしまった。 カプコン側もその状況は良くないと判断したようで、『CAPCOM VS. SNK 2 MILLIONAIRE FIGHTING 2001』初回特典『CAPCOM対戦ファンディスク』に全キャラクターが出現するデータディスクをつけたり(現在では入手困難)、カプコンにビジュアルメモリを送ると、全キャラクター出現済のセーブデータをコピーしてくれる等のアフターケアが行われたが、2013年3月31日を以ってアフターケアのサービスは終了となった。発売した年を考えれば2013年まで対応してくれただけでも破格だろう。 後に発売されたPS2/Xb版ではDC版同様「マルチマッチングを利用してのポイント」の概念はあるが、こちらは普通にプレイして貯まるポイントでも(相当高額ではあるが)キャラクターが購入可能。仮に今から新規にプレイを始めるとしても時間はかかるが全要素を楽しめるようになっている。また、PS3/360のDL版は最初から全キャラ使用可能。 シリーズのほぼ全てのキャラを網羅しているが、憲磨呂、アニタ、アポカリプス、メカ豪鬼、オンスロートは未参戦。 大型ボスや隠しキャラ等が主なので仕方ないとも言える面子。通常キャラでは憲磨呂のみが未参戦となっているが、これは版権の都合やMARVEL側からのクレーム等の問題があるためと思われる。 また、通常キャラのバージョン違いであるメカザンギエフ、日焼けしたさくら、リリス風モリガン、シャドウレディ、アーマースパイダーマンといったものもまとめて未参戦。この内メカザンギエフ、日焼けしたさくらのみ、通常キャラのハイパーコンボから変化する形で使用可能。 シャドウレディとリリス風モリガンはカラーバリエーションのみ今作でも登場している。(当然ながらキャラ性能は元の春麗及びモリガンそのまま。) その後の展開 2008年12月に第3のVSシリーズとして(タツノコ作品の単独での格ゲー化というプロセス抜きで)『タツノコ VS. CAPCOM CROSS GENERATION OF HEROES』が登場。アーケード版稼働と同日にWii版も発売された。 こちらは日本のみの発売だったが、2010年1月に調整版の『TATSUNOKO VS. CAPCOM ULTIMATE ALL STARS』が世界各国で発売された。 引き続き登場したロールは全面リファインされ、依然として弱キャラではあるものの「キャラランク:ロールちゃん」は卒業できた。 そして2011年2月、PS3と360のマルチ展開で実に11年ぶりの新作となる『MARVEL VS. CAPCOM 3 Fate of Two Worlds』が発売された。 こちらも2011年11月に完全版『ULTIMATE MARVEL VS. CAPCOM 3』が発売。
https://w.atwiki.jp/mvc3/pages/149.html
キャラごとのコンボの動画集(MARVEL編) 主にSRK(Shoryuken.com 海外の有名格ゲーサイト)から抜粋 キャラごとのコンボの動画集(MARVEL編)アイアンマン ウルヴァリン X-23 キャプテンアメリカ シーハルク シュマゴラス スーパースクラル ストーム スパイダーマン センチネル ソー タスクマスター デッドプール ドーマムゥ Dr.ドゥーム ハルク フェニックス マグニートー モードック アイアンマン ページトップへ▲ ウルヴァリン ページトップへ▲ X-23 ページトップへ▲ キャプテンアメリカ ページトップへ▲ シーハルク ページトップへ▲ シュマゴラス ページトップへ▲ スーパースクラル ページトップへ▲ ストーム ページトップへ▲ スパイダーマン ページトップへ▲ センチネル ページトップへ▲ ソー ページトップへ▲ タスクマスター ページトップへ▲ デッドプール ページトップへ▲ ドーマムゥ ページトップへ▲ Dr.ドゥーム ページトップへ▲ ハルク ページトップへ▲ フェニックス ページトップへ▲ マグニートー ページトップへ▲ モードック ページトップへ▲
https://w.atwiki.jp/umvsc3/pages/234.html
ENDINGS(CAPCOM) リュウ ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 RYU 長く険しい道だった、だがようやく最大の敵に打ち勝つことができた。己という敵に… リュウ 二度と殺意の波動に屈することはないだろう。正しい力を見つけたのだから。 GOUKI 愚か者め!貴様が何をしているのか理解しておらぬようだ! RYU お前が想像すら出来ない力を俺は手に入れたんだ。 2ページ目 RYU アイアン昇龍拳!! リュウ(?)、豪鬼 GOUKI ぐああああああああ!! モリガン ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 MORRIGAN ふーん… モリガン 2ページ目 MORRIGAN ここも悪くないかもね。 モリガン、ゴーストライダー、リリス(VAMPIRE SAVIOR)、ブラックハート、メフィスト、他数名(追記募集) クリス ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 CHRIS ようやく捕まえたぞ。 クリス、ウェスカー CHRIS 今度は逃げられないからな。 2ページ目 JUDGE 検察官は前に出て冒頭陳述をしていただけますか?ではマードック氏… ウェスカー、マット・マードック(デアデビル) MATT MURDOCK ありがとうございます、裁判官。 ダンテ ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 DANTE いるんだろ。臭いでわかるぜ。何の用だ? ダンテ、メフィスト MEPHISTO 取引をしようじゃないか。望むのであれば、母を蘇らせてやろう。さらに兄との関係も修復し、家族を元通りにしてやろう。その代償として… 2ページ目 MEPHISTO …ぐぇ! DANTE 兄貴との関係を修復する気はないね。逆にこっちから提案してやろう。 DANTE 1年分の電気代を賄える仕事をよこせ。そうしたら貴様の頭を胴体に残しておいてやる。 MEPHISTO ブ、ブラックハートという悪魔がおってな、困り果てているのだ… DANTE 了解。だがギャラは3倍だ。これからも役にたってもらうぜ。 フェリシア ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 FELICIA うわぁ、私の歌ってこっちだとこんなに人気あるのね。 フェリシア 2ページ目 FELICIA まあ、ダズラーのおかげっていうのもあるんだろうけど… フェリシア、ダズラー 春麗 ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 CHUN-LI この世界にはあまりにも犯罪者が多いんだもの。 春麗、キングピン 2ページ目 CHUN-LI ここで警察の仕事を続けることに決めた。 KINGPIN ここで何ができると思っているのかね、お嬢さん。私のことを捕まえたとしても、1日とたたず釈放されるのがオチだよ。 CHUN-LI じゃあ私が毎日あなたのことを捕まえてあげるわ。 トリッシュ ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 TRISH この世界にはまだ多くの悪魔がいるようね。私がいくら殺しても追いつかないみたい。 トリッシュ ボフッ! 2ページ目 TRISH 悪魔っていうのは本当に嘘つきね。 トリッシュ、ナイトクローラー NIGHTCRAWLER 何度言えばわかるんですかフロイライン、僕は悪魔などではありません! TRISH わかった、わかった、悪魔って皆そう言うのよ。 アマテラス ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 ISSUN いい加減に止まりやがれ! アマテラス、イッスン(大神) よくも巻き込んでくれたな… 2ページ目 ISSUN 神木村に帰ったらじっくりと話しあおうじゃねぇか。 アマテラス、イッスン(大神)、カイ・ザー、ティグラ うわぁぁぁぁぁ!! ビューティフルジョー ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 JOE 変身アゴーゴー、ダノ! ビューティフルジョー、キャプテンブルー(ビューティフルジョー)、電刃魔神アラストル(ビューティフルジョー) はいカット!!!! 2ページ目 MOJO 違う違う、「捕まえたぞ、ダノ」がセリフだワ。 ビューティフルジョー、キャプテンブルー(ビューティフルジョー)、電刃魔神アラストル(ビューティフルジョー)モジョー、スパイラル 今ので何回目かしら? SPIRAL 途中からわからなくなりました。 トロン ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 TRON こんにちは、カワイコちゃん。いない間にちょっとだけパワーアップしちゃったの。 トロン、コブン、ロック・ヴォルナット(ロックマンDASH) 2ページ目 TRON おチビさんを紹介するわね。 トロン、コブン、センチネル ウェスカー ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 WESKER ……ここまでは、ほぼ計画通りだ。 ウェスカー まあ、コズミック・ビーイングの乱入はまったく予期していなかったが。 ギャラクタスという強大な敵が現れたおかげで、自然にターゲットたちと協力関係を築くことができ…… 結果としてヤツらの油断を誘え、本来の目的を遂げやすくなったことは、嬉しい誤算だったといえる。 ……今回の目的は、超人因子を持つ者を捕獲し、ウロボロスウィルス適応実験の被検体とすること。 2ページ目 WESKER さてさて、彼女たちは第二のアレクシアとなるかそれとも第二のリサ・トレヴァーとなるか…… ウェスカー、フェニックス、キャプテンアメリカ、スパイダーマン クックック…………! アーサー ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 ARTHUR 汚らわしい獣め、いざ勝負! アーサー お前のような物がいると聞いたからこそ、この世界に残ったのだ。 2ページ目 FIN FANG FOOM おい、これは何の冗談だ……? アーサー、姫(魔界村)、フィン・ファン・フーム スペンサー ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 ねぇスペンサー、デートに誘ってくれるのは嬉しいんだけど…… スペンサー、バイオニック兵士(バイオニックコマンドー) 2ページ目 SHE-HULK ……バイオレインの下っ端と戦うのはデートのプランには入っていないと思ったんだけど。 SPENCER そんなことはないさ。言ったろ、ショーと食事に連れて行くって。これがそのショーさ。 スペンサー、シーハルク、バイオニック兵士(バイオニックコマンドー) ゼロ ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 SILVER SURFER さぁ、着いたぞ。長旅になってしまったな。 ゼロ ZERO ……送ってもらって、すまない。 SILVER SURFER なあに、これくらいお安い御用さ。ふむ。とても未来的な風景だ。これが君の故郷…… 『ネオ・アルカディア』か。 ZERO そう、ここが俺たちの世界ネオ・アルカ…… …………ちがう。 2ページ目 SILVER SURFER ……すまない。また、ハズレか。データを確認する限りここは確かに『ロックマンゼロの世界』として登録されている世界なのだが……? ゼロ、シルバーサーファー ZERO ……俺はゼロだ。ロックマンゼロなどは知らない。 SILVER SURFER ……ややこしいね。こう言ってはアレだが、君たちの世界は似すぎていてよそ者の私からは判別がしづらくてね。 ああ、近くの次元にも比較的この世界と似た世界が存在するようだ。寄ってみるかね? ZERO …………ああ、すまないが頼む。 C.ヴァイパー ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 CRIMSON VIPER 2秒で説明しなさい、さもないと頭吹っ飛ばすわよ。 C.ヴァイパー、ニック・フューリー NICK FURY 好きにすればいいさ。だがカーペットは汚れるし、私からの仕事のオファーも一生聞くことがなくなるがな。 CRIMSON VIPER 仕事? 2ページ目 NICK FURY ひとつ聞かせてもらおうか、お嬢さん…… S.H.I.E.L.D.という小さな機関の名前を聞いたことないかな? ハガー ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 HAGGAR ……おお、キャプテン・アメリカ!クリスくん!久しぶりだね、二人とも元気そうで何よりだ。 ハガー、キャプテンアメリカ、クリス CHRIS ギャラクタスの件以来ですね、ミスター・ハガー。そちらこそ元気そうで、安心しましたよ。 CAPTAIN AMERICA しかし……あれから公務漬けの多忙な日々が続いているようだが、大丈夫かい? 責任の重圧やら、終わりの見えないデスクワークやらで疲れ弱っているのではないかね? HAGGAR ハハハ、心配ありがとう。うぅん……そうだな、つくづく私は、根っからのエンターティナーなんだと感じるよ。 CHRIS どういう意味です? 2ページ目 HAGGAR ……私はただ、人の喜ぶ顔を見るのが好きなのさ。 ハガー、トニー・スターク(アイアンマン) プロレスも、書類整理も、ギャラクタス退治も根本はどれも一緒だ。 それでみんなが喜んでくれるのならば、私は喜んで、この身を捧げるよ。 CHRIS ……なるほど、あなたらしい答えだ。とても素晴らしい信念だと思います。 CAPTAIN AMERICA 同感だな、私たちは、良き指導者を持って幸せだ。これからもこの国を頼むよ、ハガー大統領! 豪鬼 ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 GOUKI ギャラクタスは倒した…… 豪鬼 2ページ目 GOUKI あとは取るに足らん。 豪鬼、リュウ、春麗、C.ヴァイパー レイレイ ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 LEI-LEI リンリン? ここはどこ?ギャラクタスを倒したところまでは覚えているけど……。 レイレイ、ソー、リンリン(VAMPIRE HUNTER) LIN-LIN 覚えてないの? ここは魔次元よ。 LEI-LEI 休む暇もないのね。 THOR 怯えることはない、美しき娘たちよ。オーディンの子、ソーが共に戦わん。 2ページ目 LEI-LEI なんとか戦って切り抜けてきたんだもの。今回も大丈夫よ! レイレイ、ソー、リンリン(VAMPIRE HUNTER)、ジェダ(VAMPIRE SAVIOR)セクメト(ウォーザード)、金剛(ウォーザード))、ヤマタノオロチ(大神)、他数名(追記募集中) THOR 勇敢なる言葉だ。真の戦士と認めよう。ヘラをも思い出す。負けることはないであろう! LIN-LIN (ステキじゃない?これが終わったらデートに誘うわ。) LEI-LEI (待ちなさいよ。ボクの方が先に目をつけたんだからね! LIN-LIN (なんですって。私のほうが年上なんだから譲りなさいよ。) ジル ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 JILL ふぅ…… ジル 2ページ目 JILL ゾンビと戦っている時が人生最悪の時だと思っていたが。 ジル、ブレイド、マンシング BLADE こんなのはまだ序の口だ。 バージル ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 VERGIL かくして不死身の男も終わりを迎えるか、このムラマサの剣で… バージル、ウルヴァリン WOLVERINE クソォ……ヒーリングファクターが……効かねぇ…… VERGIL この剣の真の力を引き出せたものは人間にもミュータントにもいなかった。 2ページ目 VERGIL ふむ。悪くないな。 バージル(デビルトリガー) だがまだ満たされない。 この剣の魂が力をさらに求めている…… 俺もな。 ナルホドくん ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 NARUHODO-KUN これまで、数々のトンでもない裁判を経験しましたが… ナルホドくん これほどまでに、壮大なスケールの仕事は初めてです。 2ページ目 NARUHODO-KUN さあ、ギャラクタスさん! どうぞ証言台へ! ナルホドくん、シーハルク、ギャラクタス、綾里真宵(逆転裁判) GALACTUS …その前に。もう少し広い席を要求したい… ストライダー飛竜 ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 LADY DEATHSTRIKE 用があるのはX-MENだけだ。立ち去るか刀のサビになるか選べ。 ストライダー飛竜、ウルヴァリン、レディ・デスストライク、リーバーズの皆さん STRIDER HIRYU ここに私がいる限り誰も怪我を負わせたりなどしない。即刻立ち去らねば、貴様こそ生きて帰れないものと思え。 LADY DEATHSTRIKE チンケな忍者一人でリーバーズを止められると思うなよ。 STRIDER HIRYU ストライダーは何の準備もなく戦いには臨まない。 レギオン! 2ページ目 LADY DEATHSTRIKE !? ストライダー飛竜、ウルヴァリン、ケーブル、レギオンの皆さん(ストライダー飛竜)、レディ・デスストライク、リーバーズの皆さん、アイアンウーマン、他数名(追記募集中) STRIDER HIRYU 誇りもなく戦う魔女め。 貴様のような者に情けなど無用。 WOLVERINE 言いたいこと全部言われちまったな。 レッドアリーマー ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 RED ARREMER (アーサーはこの世界の支配者に挑もうというのか……) アーサー (だが知るであろう、アスタロト城はあらたな主を得たことを……) 2ページ目 RED ARREMER (……さらに多くの強力な手下も従えている。) レッドアリーマー、他数名(追記募集中) (我が魔界の同胞だちよ!あの人間を倒し今夜の晩餐として骨の髄まで吸い尽くしてくれよう!) フランク・ウェスト ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 FRANK WEST ゾンビ? いや、待て……ヒーローのゾンビ!? フランク・ウェスト、ミスター・ファンタスティック、パニッシャー(ゾンビ)、デアデビル(ゾンビ)セイバートゥース(ゾンビ)、ブルズアイ(ゾンビ)この次元を舞台とした原作は「マーベル・ゾンビーズ」というタイトルで、日本語版が出版されている。 MR. FANTASTIC 別次元のものだよ。君はゾンビの専門家だそうだね。 FRANK WEST 間違ってないかもな。 MR. FANTASTIC あの世界の人間は皆いなくなっていった。ゾンビがお互いを捕食しはじめたのだ。 さらにひどくなっていく。ゾンビたちはスーパーヒーローだったころの力を保持したままだったのだ。 FRANK WEST そいつぁひどいな。 MR. FANTASTIC おそらく彼らの世界を喰らいつくしたあとは、この世界へとやってくるだろう。 FRANK WEST そりゃかなりひどい状況だな。。 MR. FANTASTIC 僕は次元間を移動できる機械を開発した。 2ページ目 MR. FANTASTIC あれらがこの世界に来るのを防ぐためにはあの世界を救えばよいはずだ。 フランク・ウェスト、ミスター・ファンタスティック、エックス(ゾンビ)(ロックマンX) 助けてくれないか、フランク。君のレポートとサバイバル能力を駆使してあの世界で何が起こっているか、情報を送ってくれないか? FRANK WEST スーパーパワーを持ったゾンビは専門ではないんだが、レポートしなければならない現場があるのなら、オレは行くぜ! ネメシス T-TYPE ※表示(ネタバレ注意) [部分編集] ページ数 セリフ イラスト登場キャラクター 1ページ目 SPENCER あなたとウェポンX・プログラムでの卓越した成果は賞賛に値しますよ、ディレクター・コルコード。 ネメシス T-TYPE、オズウェル・E・スペンサー(BIOHAZARD)、ディレクター・コルコード THE DIRECTOR くだらん。ヤツらは最初から卓越した存在だった…… 2ページ目 THE DIRECTOR それにただ少しだけ手を加えただけのこと。 ネメシス T-TYPE 編集・修正コメント欄 wiki編集がよくわからん人向け 編集や修正の要望に使用してください 内容を反映させ次第、削除していきます 編集や修正以外のコメントは削除することがありますのでご了承下さい コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/marvelheroes/pages/106.html
キャプテン・マーベル 原作コミックでの改名に従い、Ver.UPでキャラクター名が「Ms.MARVEL」から変更されました。 デフォルトコスチュームも新規の物に置き換えられています。 フォトニックエナジーゲージ(以下フォトンENと表記)によって様々な恩恵を得る事ができる。 ゲージは時間経過で自動的に溜まり、7秒ほどでフルチャージされる。 ゲージを消費した後の一定時間は25%ダメージがカットされたりと恩恵を受けるパワーも多く、定期的にバンバン使用してプレイしていく事になる。 攻撃・防御双方で一定の性能を持ち、効率を考えれば、近接/遠隔、物理/エナジー、を混合して戦う事になる。 射撃用ユニークも新たに追加され、ビルド次第では射撃特化も可能となっているが、火力は落ちる。 課金購入価格: 900G ES交換レート: 400個 装備可能インシグニア: Avengers / Defenders / Guardians / X-Men / S.H.I.E.L.D. コスチューム Captain Marvel All-New All-Different ---G デフォコス 赤紺タイツにベリーショートヘア Captain Marvel Classic 450G 元デフォコス 黒タイツ Captain Marvel S.H.I.E.L.D. S.H.I.E.L.D.カード タイムランズアウト編の白黒コス Ms. MARVEL Captain Marvel 750G 覆面姿の最新スタイル Ms. MARVEL Agent of S.W.O.R.D. 950G カーラも着ていた赤タイツ Ms. MARVEL Classic 950G ヘソ出し赤タイツ Ms. MARVEL Binary 1250G エネルギー体に変身 Ms. MARVEL Warbird 950G 黒タイツに銀アーマー Ms. MARVEL Dexter Soy 1325G 超レアドロップor期間限定販売 Mar-Vell 1450G エンハンスド 別人 元祖キャプテンマーベル(男性) 能力値 ステータス 初期値 最終値 Durability 4 6 Strength 4 5 Fighting 3 5 Speed 3 6 Energy 2 5 Intelligence 2 3 ヒーローシナジーLv30効果 Energyダメージ+2% ヒーローシナジーLv50効果 Energyダメージ+2% パワー ※各数値はLv1時のもの BRAWLING 格闘攻撃 名称 種別 説明 解禁Lv 属性 威力 速度 効果 消費SP Mighty Punch MeleeBasic 前方の敵を拳打する 1 Physical 75-112(7856-11784) 2.1 SP2(7)回復 0 Kree Toughness Passive ハイブリッドボディにより強靭さと、状態異常への耐性とを得る 4 - - - ダメージ値+(469)Tenacity +(574)クリティカル値+(783)Movementパワーの使用後、6秒間【Power】バフ(自身と味方に、ダメージ値+360と、攻撃・移動速度+5%)を得る - Infused Uppercut Melee 敵一体をフォトンパンチで天高く打ち上げる全てのフォトンENを消費し、追加ダメージを得る 8 Physical (13930-20894) 1.6 フォトン100%消費で100%ダメージ追加 20 Roundhouse Kick Melee 大振りの回し蹴りで前方範囲内の敵をノックダウンする 12 Physical 156-234(12017-18025) 1.7 ノックダウン時間 2.4(3.5)秒 10 Infused Regeneration Passive エネルギーを取り込み治癒力を高めるフォトンENを消費して使えるパワー 22 - - - 最大Health+(1065)Health回復70(203)/秒フォトンENを消費するパワーを使用した後、6秒間、Health回復140(406)/秒 - Cosmic Haymaker Melee 巨神の如き力で鉄拳を叩き込み、敵を粉砕する 26 Physical 1872-2808(16821-25232) 1.2 エリート・ボスに対して追加ダメージ40% 15 Photon Punch MeleeBasic エネルギーチャージした拳で敵を攻撃するフォトンENを消費した後は威力が高まる 32 Physical (7682-11522) 2.1 フォトンEN消費技の使用後6秒間、ダメージ25%UP 0 Cosmic Challenge Area 敵を挑発し、光の炸裂で敵の目を眩ませる 42 - - 速度 挑発効果 5(8.8)秒間敵攻撃力低下10% (8.8)秒 15 PHOTONICS フォトンパワー 名称 種別 説明 解禁Lv 属性 威力 速度 効果 消費SP Photonic Wave Ranged コズミックエナジーの衝撃波で前方の敵を攻撃する 1 EnergyEnergy(継続) 119-179(8036-12053)(2455/0.5秒) 1.4 継続ダメージ(5.9)秒スタン時間 2(2.3)秒 15 Energy Absorption Passive 敵から受けるダメージを自身の力として取り込むフォトンENを使った後、一定時間防御力を高める 1 - - - Defense値+(783)射撃反射確率(16.2)%被攻撃時、Spirit回復 1(6)フォトンEN使用後、6秒間ダメージ25%低減 - Photonic Blast RangedBasicArea 直線上一体の敵を爆発エネルギーで攻撃 2 Energy 62-93(6632-9947) 2.1 - 0 Photonic Devastation RangedArea キーを押している間、コズミックエナジーによる破壊光線を撃ち続け、射線上全ての敵を攻撃する 6 Energy (14264)/0.5秒 - - 20/秒 Stellar Beam Ranged 輝くビームを放ち、射線上全ての敵を攻撃する 24 Energy (7217-10825) 2.1 - 0 Radiant Cascade AreaRangedSignature 体内から強力なフォトンエナジーを放ち、周囲の敵に爆風を浴びせるこの効果の間、ダメージは半減され、フォトンEN獲得量は倍となる 30 Energy (17331-25996)/HIT CT25秒 シナジー:ULTの実ランク1につきダメージ+1%4秒間以下の効果を得るダメージ低減 50%毎秒20のフォトンENを獲得 24 Stellar Flare AreaRanged 体内に蓄積した莫大なコズミックエナジーを一気に解き放ち、周囲の全てをなぎ払うフォトンENを全て消費した場合、威力が上昇する 30 Energy (16935-25403) - フォトンEN100消費時: ダメージ+150% 30 AVIONICS 機動力 名称 種別 説明 解禁Lv 属性 威力 速度 効果 消費SP Flying Lunge MeleeMovement 突進し、進路上の敵をノックダウンするフォトンENを消費した後、威力が強化される 1 Physical 90-136(10049-15043) - フォトンEN使用後6秒間、ダメージ+25% 10 Evasive Blast Ranged 後方ジャンプで戦闘から逃れつつフォトンブラストを放ち、敵を低速化する 3 Energy (16305-24458) - 5秒間、攻撃・移動速度低下 (67.6)% 12 Flight of the Warbird FlightMovement キーを押している間、敵と障害物を飛び越えて移動 10 - - - 移動速度 700 0 Warbird Charge MeleeMovement 前方に突進し、衝撃で敵に膝を付かせる 18 Physical (16368-24551) - ノックダウン時間 1.2(2.3)秒 15 Defiant Escape - 全ての状態異常を解消し、短時間状態異常耐性を得る 28 - - - 効果時間 1.5(6.3)秒 15 Crashdown Strike RangedAreaMovement 飛翔し、敵の頭上から飛び掛かかる事で敵を衝撃でノックダウンし、フォトンEN量に応じたダメージを与える 47 EnergyEnergy(継続) (25358-38037)(3763)/0.5秒 CT8(6.6)秒 継続ダメージ 4秒フォトンEN1毎に0.5%威力UP(最大で50%UP)ノックダウン時間 1.4(2.3)秒敵被害増大10% 8秒間 30 Ultimate Power 52Lvで解禁される必殺技 名称 種別 説明 解禁Lv 属性 威力 速度 効果 消費SP Binary Overdrive - コズミックエナジーを爆発させ、ダメージを低減し、輝きの力で一帯の敵を炎上させる 52 EnergyEnergy(継続) (106213-159320)(20358)/0.5秒 CT10分 効果時間 20秒ダメージ低減40%ダメージ値+540Defense値+810毎秒最大値の40%分のHealthを回復 0 パワー個別解説 BRAWLING Mighty Punch Basic格闘その1。SP回復効果もある。 Kree Toughness 攻撃力と状態異常耐性を底上げするPassive。基本全振り。 過去に他ツリーにあった「Movement使用後一定時間味方と自分にバフ」効果はここに統合されている。 Infused Uppercut Uppercut Blastより改名。 対単体火力技。火力効率を考えると優秀に思えるが、いかんせん対単体かつ動く敵に空振りする取り回しの悪さがネック。 持続ダメージ付きの広範囲技であるPhotonic Waveの方が優秀かもしれない。 ノックアップ付きで、当たった敵は場合によって天高く吹っ飛ぶが、判定は地面に残ったままなので、動けない間にそのまま倒してしまえる。 Roundhouse Kick 前方扇状範囲の回し蹴り。ノックダウン付き。 唯一のMelee範囲技。近接特化の場合や、当てやすい物理を合間合間に挟みたい人向け。 コズタスクターミナルで大量の格闘トドメを要求される実績を取る際には、必須と言っていいが、威力は極めて低い。 ただし、ノックダウン効果時間がかなり長めなため、単身で敵を捌く用途には向いている。 Infused Regeneration フォトンENがMAXの時じゃないと使えない回復技。 パッシブで体力が付いている。 Cosmic Haymaker 主砲。近接パンチ技。ボス&エリートには40%威力UP。Basic格闘の強化版といった感じ。 高威力だが攻撃速度が遅く、射程も短いため使い勝手は良くない。 Photon Punch Basic格闘その2。 ゲージ使用後一定時間ダメージがUPするボーナスも付くが、所詮はBaiscの火力でしかない。 Cosmic Challenge 挑発+敵火力下げのデバフ技。スロットが余っていれば1振りで入れてもいいかも…? PHOTONICS Photonic Wave 扇状の範囲ビーム。 フォトンENがMAXだとダメージが増える。 Energy Absorption 便利なPassive。 Rangeビルドだと全振り必須。 Meleeビルドだと余ったポイントを振るか全振りするかはその人次第 Photonic Blast Rangeビルドでの左クリック候補。入れるなら1振り Basic技なのでspを消費しないのが利点。 Photonic Devastation チャネル系の直線ビーム。火力効率はそれなり。振り回してザコ殲滅が快適。 ラグ状況によってか、振り回す際の反応がやや鈍くなる事もある。 Stellar Beam Rangeビルドでの左クリック候補。貫通技 Radiant Cascade CT 25秒 シグネチャー技。四秒間全周範囲攻撃を放出し続ける。 他のキャラの放出系のシグネチャー技と違い、攻撃判定を身にまといつつ行動する技。範囲は結構狭い。 使用中は瞬時にフォトンENが貯まる。 Sigの中ではCTが比較的短めの部類なので、使用頻度は高い。 Stellar Flare CT 8秒 全周範囲攻撃。フォトンENゲージ最大だと威力が上がる。 AVIONICS Flying Lunge 突進移動技。バージョンアップでかなり使い勝手が良くなった。 ゲージ使用後一定時間ダメージがUPするボーナスも付くが、攻撃技にするには火力不足。 ノックダウン効果もあるのだが、なぜかツールチップ上には表記が無い。正確な効果時間は不明。 Movementを使う事で効果を発揮するパワー・装備も有るので、合間合間に挟む用途で使っていける。 Warbird Chargeの方は突進距離が長すぎるため、立ち回りが難しい。 Evasive Blast 射撃しつつバックジャンプで退避する。Movement属性は付いていない。 威力は高めだが扱いが難しく、基本的には死にスキル。PvPで使う事があるくらいか。 Warbird Charge やや長めの距離をドーンとカッ飛ぶ突進攻撃。ノックダウン付き。 Flight of thw Warbird Cruising Altitudeより改名。SP消費なしの飛行移動パワー。 ランクは1固定で、ポイントを振る事は出来ない。 Defiant Escape 状態異常回復技。 1振り必須 Crashdown Strike 主砲。ジャンプして地面に拳を叩きつけ、範囲大ダメージ。通称「ドスン」。 高い攻撃力に加え、範囲継続ダメージが付き、さらにはフォトンENゲージに応じて威力が上がる。 このパワーの習得後は、ゲージを使わず最大値をキープするのも選択肢となってくる。 こちらにもMovementタグが付いているので、ダッシュを使わずとも一定時間毎にボーナス発動条件は満たせる。 ULTIMATE 自身を中心とした大爆発を起こし、周囲の敵を炎上させると同時に、自身にダメージUP&防御UPのバフを掛ける。 効果は万能だが、攻撃力もバフの強さも他キャラのULTと比べると地味。 効果時間中は即死しない限りまず死なないので、猛攻の中前線で踏ん張りたい時には便利。 炎上効果時間はおそらくバフ時間と同じ。20秒続くので、地味に火力サポートもこなす。 お勧めビルド UNKILLABLE ENERGY BUILD / Rangeが主体のビルド 名前 コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/retrogamewiki/pages/3043.html
今日 - 合計 - MARVEL VS. CAPCOM 2 NEW AGE OF HEROESの攻略ページ 目次 基本情報 [部分編集] ストーリー [部分編集] 攻略情報 [部分編集] Tips [部分編集] プチ情報 [部分編集] 関連動画 [部分編集] 参考文献、参考サイト [部分編集] 感想・レビュー 基本情報 [部分編集] ストーリー [部分編集] 攻略情報 [部分編集] Tips [部分編集] プチ情報 [部分編集] 関連動画 [部分編集] 参考文献、参考サイト [部分編集] 感想・レビュー 名前 コメント 選択肢 投票 役に立った (0) 2012年10月09日 (火) 14時56分45秒 [部分編集] ページごとのメニューの編集はこちらの部分編集から行ってください [部分編集] 編集に関して
https://w.atwiki.jp/bochinessreturns/pages/15.html
テーマソング ボッチネスリターンズのテーマソング。 ニコニコ動画にあがっている、さつき が てんこもり様の【ハンマー状態】ハンマーを電波ソングにしてみたの替え歌である。 一応いろはすが歌ったものがテーマソングとなっているが、他のメンバーも歌っており、それらは皆勤賞の賞品となっている。 タイトル 【ぼっち状態】 原曲 作詞・作曲:さつき が てんこもり様 編曲 作詞:りんた 歌:いろはす 歌詞 右手でグシャグシャ 左手でザクザク 右手でグシャグシャ 左手でザクザク 右手でグシャグシャ 左手でザクザク ドヤ声部員を デストロイ おひさまジリジリ 照りつけて 暑さにイライラ ライブ日和 なんにも話題はないけれど なんとかなぁれと呟くの 初見がトコトコ やってきて 挨拶したのに 返事ないし ライブに並ぶ 名前を見て ここぞとばかりに マスチャする (あー、すっきり) 右手でグシャグシャ 左手でザクザク 右手でグシャグシャ 左手でザクザク 右手でグシャグシャ 左手でザクザク ドヤ声部員を デストロイ 夜空にテカテカ お月様 ライブでダラダラ いつもどーり 不思議な初見が現れて 次々ホイホイ連れてくる 私は全然 しらんのに 初見がガヤガヤ 話題ふるよ つまらん話題を振るやつは ここぞとばかりに マスチャする (だって うるさいんだもん) 右手でグシャグシャ 左手でザクザク 右手でグシャグシャ 左手でザクザク 右手でグシャグシャ 左手でザクザク ドヤ声部員を デストロイ (間奏) ここぞとばりに マスチャする 本気をだせよー!! 右手でグシャグシャ 左手でザクザク 右手でグシャグシャ 左手でザクザク 右手でグシャグシャ 左手でザクザク ドヤ声部員を デストロイ 右手でグシャグシャ 左手でザクザク 右手でグシャグシャ 左手でザクザク 右手でグシャグシャ 左手でザクザク ドヤ声部員を デストロイ ドヤ ドヤ ドヤドヤドヤ ボッチ ネス 今日も平和 がぁお~
https://w.atwiki.jp/mvc3/pages/23.html
まxb#right(){{{※ページ容量の関係で分割したページを統合表示しています。 ウルヴァリン~X-23の編集はこのページで行えます。 スパイダーマン~ギャラクタスの編集はこちら。}}} ウルヴァリン アイアンマン ハルク デッドプール キャプテンアメリカ Dr.ドゥーム スーパースクラル ソー ドーマムゥ X-23 ウルヴァリン 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) My claws have been aching for some action. 俺の爪が暴れたいって疼いてんだ。 I m the best there is at what I do. 俺にかなう奴は居ねえ。 Let s go, bub. かかってきな、小僧。 イントロ(X-MEN集結時) C mon X-MEN! We ve got a work to do! いくぜX-MEN!仕事の時間だ! イントロ(vsハルク) This time, we ain t endin in a draw. 今度は引き分けで終わるつもりは無ェぜ。※1 イントロ(vsX-23) No need to hold back, Laura. 遠慮は要らんぞ、ローラ。 イントロ(vsマグニートー) Sorry Erik, you just ain t gonna win this. 悪いなエリック、お前の思うようにはさせねえ。 イントロ(vsフェニックス) It doesn t have to be like this... こんなことになる必要は無かったはずだ・・・。※2 イントロ(vsセンチネル) Yo, bucket head! Let s have some fun. よう、バケツ頭!楽しんでいこうぜ。 イントロ(vsリュウ) Let’s see those KARATE moves, kid! お前のカラテ技を見せてもらおうか、小僧! 勝利(汎用) You lost, I won. Deal with it, bub. お前は負けて、俺が勝った。認めろよ、小僧。 Get outta here, we re done. 消えろ。お遊びは終わりだ。 Mine ll grow back, yours on the other hand. 俺の体はすぐ回復するが、お前のはそうじゃねえだろ。 勝利(X-MEN集結時) This is what happens when you mess with the X-Men. 勝利(vsハルク) In our own ways, we re BOTH monsters. 結局のところ、俺達ゃどっちも化物だってことだな。 勝利(vsX-23) Ouch. You re one vicious kid. 痛ェ・・・まったく、凶暴なガキだ。 勝利(vsマグニートー) Game s over, Erik. Time to call it quits. ゲームオーバーだ、エリック。そこまでにしとけ。 勝利(vsフェニックス) Forgive me, darlin . 許してくれよ、ダーリン。 勝利(vsセンチネル) Target eliminated. 対象除去完了。 勝利(vsリュウ) I thought you have more fight in you, kid! もう少しファイトのある奴だと思ってたんだがな、小僧。 ダウン Uh...It ll heal... ああ・・・すぐ治るさ・・・ ダウン(タイムアップ) Aw, Damn it. チッ・・・ 交代 I m cuttin in! 邪魔するぜ! ヴァリアブルアシスト Stay outta this! 巻き込まれんなよ! 後退 Later! あばよ! 受身 Bad move! それじゃダメだな! 挑発 You re gettin scared. ビビってんのか? Nice sharp, all right. ツメはバッチリ研いであるぜ。 Xファクター発動 You ve got my bad side! 俺の悪い部分を見ちまったな! アドバンシングガード Yeah! イヤア! 攻撃時 Unacceptable! 気に入らねえ! Eat it, punk! 食らっとけ若造! ドリルクロー DRILL CLAW! ドリルクロー! トルネードクロー TORNADO CLAW! トルネードクロー! バーサーカーバレッジ BERSERKER BARRAGE! バーサーカーバレッジ! バーサーカースラッシュ BERSERKER SLASH! バーサーカースラッシュ! フェイタルクロー(HC) So long, bub! FATAL CLAW!! あばよ、小僧!フェイタルクロー!! バーサーカーバレッジX(HC) You re done! お前はもう終わりだ! バーサーカーチャージ(HC) BERSERKER CHARGE! I ve got you now! バーサーカーチャージ! もう逃げられねえ! バーサーカーチャージ中・攻撃時 Take this! 食らいな! ウェポンX(Lv3HC) WEAPON-X!! ウェポンX!! ディレイドHC(2人目) Leave some for me! 俺の分も残しておけよ! ディレイドHC(3人目) You re goin down, bub! お前はもう御仕舞いだ、小僧! ※1.アニメ版X-MENでハルクとの交戦中に、二人ともデッドプールに麻酔銃で狙撃されて痛み分けになった。 ※2.横恋慕で片思いしているジーンと戦い、結果として命を奪わなければならなかったハリウッド版X-MEN3へのオマージュ。 ページトップへ▲ アイアンマン 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) Battle mode initiated. 戦闘モード起動完了。 Business calls, so let s make this quick. まだ仕事が残っていてね、早急に終わらせてもらうよ。 This is over before it even starts. 既に結果は分かりきっているがね。 イントロ(BIG3集結時) Avengers assemble! アヴェンジャーズ集合! イントロ(vsDrドゥーム、モードック) Let s get this new armor war, shall we? どっちの玩具の性能がいいかはっきりさせよう。 イントロ(vsキャプテンアメリカ) This armor knows your next move before you do, Steve. このアーマーは君の動きを記憶しているぞ、スティーブ。 イントロ(vsハルク) Probably I could use that Hulk Buster Armor right about now. 今ここにハルクバスターがあればどうにかなるのだが。 イントロ(vsスペンサー) Just the arm? Why? Can t afford the rest of the suit? 腕だけか? 何故だ、他の部分は揃える金が無いのかね? イントロ(vs女性) So, you re doing anything after this? ところで、君はこの後何かご予定はお有りかな? 勝利 Can t improve on perfection. これ以上にない仕上がりだ。 What part of invincible Ironman. didn t you understand? 無敵のアイアンマン、その一端を理解して頂けたかな? Pretty sure I just saved the world. Again. 間違いない、私はまた世界を救ってしまったな。 I could have used Mark I Armor and still won this fight. マーク1を使ったとしても、私の勝ちは変わらないだろう。 勝利(vs女性) Told you... a nice candlelight dinner would ve been better. やれやれ…出来れば素敵なディナーをご一緒したかったものだ。 勝利(vsDrドゥーム、モードック) You call that tech? I ll show you tech. それが技術と言えるのかね?私が技術というものを見せてやろう。 勝利(vsキャプテンアメリカ) It s like Civil War all over again. シビルウォー再び、と言ったところか。 勝利(vsハルク) What was that about Hulk Smash, again?. ハルクスマッシュがどうしたって? 勝利(vsスペンサー) Give me a call if you want an upgrade, son. アップグレードを望むなら連絡してくれ。 勝利(BIG3集結時) They don t call us Earth Mightest Heroes for Nothing. 『地球最強のヒーロー』の名に偽りは無い。 ダウン This is... impossible... まさか…あり得ない…。 ダウン(タイムアップ) Energy...depleted. エネルギー切れか…。 交代 Let s do this! さぁいくぞ! ヴァリアブルアシスト could you some help? 支援してくれ! 交代(キャプテンアメリカ) Steve! スティーブ! 後退 Excuse me! 失礼する! 受身 Damage minimal. 損傷軽微。 投げ抜け Stay down! 下がりたまえ! X-ファクター発動 ARC REACTOR full power!! アークリアクターの動力を全解放しろ! アドバンシングガード Back off. 後退する。 ユニビーム UNI-BEAM! ユニビーム! Fire! 発射! リパルサーブラスト REPULSER-BLAST! リパルサーブラスト! リパルサースプレッド SPREAD! 弾けろ! スマートボム SMART-BOMB! スマートボム! Got you! そこだ! プロトンキャノン(HC) Target acquired! PROTON CANNON!! 目標補足!プロトンキャノン!! 対空プロトンキャノン(HC) It s the big one! PROTON CANNON!! ドでかい一発だ!プロトンキャノン!! アイアンアヴェンジャー(Lv3HC) Unlock power inhibitor! IRON AVENGER!! "Locked and loaded." リミッターを解除しろ!アイアンアヴェンジャー!!『発射準備完了。』 ディレイドHC Here s finished! これで決まりだ! ヴァリアブルコンビネーション Together! 同時に行くぞ! ハルク 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) HULK fight now! ハルク、闘う! Waaah! うおおお! イントロ(vsウルヴァリン) HULK break your claws this time! little man... ハルク、今からお前の爪叩き折ってやる!このチビ野郎…! イントロ(vsアイアンマン) HULK will brake METAL MAN open like a tin cun! ハルク、金属男壊す、缶詰を開けるように! イントロ(vsシーハルク) HULK no like fighting girls. ハルク、闘う女好きじゃない。 イントロ(vsハガー) You are strong, but HULK STRONGEST THERE IS!! お前強い、だがハルク、最強!! 勝利 Who s next? 次、どいつだ? No one beat HULK! ハルク、誰にも負けない! You weak... お前、弱い… You fight like puly BUNNER! お前、ちっぽけバナーみたいに闘う! 勝利(vsウルヴァリン) Hulk no like fighting Little Man! Claws hurt! ハルク、お前(チビ野郎)と戦うの好きじゃない!爪が痛い! 勝利(vsアイアンマン) Metal Man thinks he stronger than Hulk! Metal Man wrong! 鉄男、ハルクより強いと思っている!鉄男間違っている! 勝利(vsシーハルク) Girl Hulk stronger than Hulk thought. 女ハルク、ハルクより強かった。 勝利(vsハガー) Mustash man strong, but not strong enough! やるなヒゲ男!だがまだまだだ! ダウン Why!? ...Hulk...lose? 何故?ハルク…負けた? ダウン(タイムアップ) What "Time Up" mean? “時間切れ”ってどういうことだ? 交代(ウルヴァリン) Puny man! チビ助! 交代(アイアンマン) Metal man! 鉄男! 交代(ソー) Goldilocks! 金髪野郎! 交代(シーハルク) Jenny! ジェニー! 交代(スーパースクラル) Lizard guy! トカゲ野郎! 交代(X-23) Claw girl! 爪娘! 交代(センチネル) Robot! ロボット! 交代(ドーマムゥ) Flame head! 燃え頭! 交代(モードック) Big head! デカ頭! 交代(タスクマスター) Skull head! ドクロ頭! 交代(ジョー) Funny helmet man! 変てこメット野郎! 交代(ハガー) Muscle head! ムキムキ野郎! 交代(モリガン) Goth girl! ゴスッ娘! 交代(アマテラス) Dog! 犬! 交代(フェリシア) Cat girl! 猫娘! 後退 Bye-bye! バイバイ! 挑発 HULK smash! ハルク、ぶっとばす! HULK strongest there is! ハルク、最強! ガンマチャージ(~セカンド) GAMMA CHARGE! One More! ガンマチャージ!もいっぱつ! ガンマツナミ(HC) Yaaaaaah! GAMMA TSUNAMI!! うおおおおお!ガンマツナミ!! ガンマクラッシュ(HC) Smaash you! GAMMA CRASH!! ぶっとばす!ガンマクラッシュ!! ガンマクエイク(HC) You weak!GAMMA QUAKE!! お前、弱い!ガンマクエイク!! ディレイドHC Hulk stop you!! ハルク、お前を止める! ページトップへ▲ デッドプール 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) Who was I supposed to kill again? Heh, doesn t matter! 誰を殺せばいいんだっけ?ま、何でもいいや! Check me out! I m the ghost of Christmas kick your ass! 見ておけよ!クリスマスの亡霊がブッ飛ばしに来たぜ! イントロ(vsストキャラ) Hey, I FREAKIN love Street Fighter! Autograph your spleen for me? ヘイ、オレちゃんストリートファイター超ォォ好きなんだ!お前の脾臓にサインしてくんない? イントロ(vsダンテ) How did anyone enjoy this game without me enough? オレちゃんがいねぇってのに、みんなどーやってこのゲームを楽しんだんだ? イントロ(vsウルヴァリン) Short and short on deodorant is a REAL bad combination, stabby! チビでデオドラント不足って最低の組み合わせじゃねえかよ、イラつくなもう! イントロ(vsマグニートー) HAHAHA! Magneto! Welcome to "DIE"! フハハ!マグニートー!「死」へようこそ!※1 勝利 Hey! Yeah You! I m down here bustin my ass while you sit on yours watching me jump around? How is that fair? おい!そうオメェだよ!オレちゃんがこっちで必死こいて戦ってるってのにオメェはそこでケツ下ろしてピョンピョン飛び回ってるオレちゃんを見てるだけってかァ?それは無いんじゃねーの? You were recording that weren t you player? NO?he, he... WHAT DO YOU MEAN YOU WEREN T RECORDING THAT!? お前、今の録画してたよな?してないの?ハハッ…録画してねェってどういう事だよオイ!!! 勝利(vsストキャラ) I get the cover of the next Street Fighter for this right, CAPCOM? Right!? ストリートファイターの次回作のパケ絵に出る権利をゲットしたぜ。なァカプコン?だよなァ!? 勝利(vsダンテ) Next time, may be you should right NERO to your fight, stabby. 次はネロの小僧でも連れてきて戦うように言ってやってくんね?なァ? 勝利(vsウルヴァリン) You see that? That s how you beat Wolverine, people.AND YOU DON T EVEN NEED OPTIC BLAST! HAHAHAHA!! 見たか?これがウルヴァリンの負かし方だぜ、テメーら。オプティックブラストなんていらねェんだよ!!ワハハハハッ!※2 勝利(vsマグニートー) I just beat Mag-freakin -neto! Where yo curleh mustache at? ヘンタイマグニートーを倒したぜ!テメェの巻きチョビ髭はどこ行ったんだァ?※3 ダウン You pressed the wrong buttooooonnnn!! そのボタンじゃねぇだろォォー!! Uh...I still get paid through, right? ダウン(タイムアップ) Takes a lickin and keeps on.... heh, guess not. 後退 Bathroom break! ちょっとトイレ! 受身 Nice try! 惜しい! 挑発 TAUNT BUTTON! 挑発ボタン! THIS IS MY TAUNT! Haha,get it? これがオレちゃんの挑発だァ! わかったかい? Xファクター発動 ANIME POWER UP TIME! アニメパワー炸裂! エリアル始動技 Shoryuken! 昇龍拳! ヴァリアヴルカウンター Don t be a bully! いじめんなよ! アシスト呼び Try not to suck! 巻き込まないよう気をつける! 投げ Take care! haha! 気をつけナ~! 空中投げ Oopsy daisy! よっこらしょっ! トリガーハッピー(地上) Have guns, will shoot! 銃を持つ!そして撃つ! トリガーハッピー(空中) Stings, don t it? ニンジャギフト(弱) Present for ya! オレちゃんからのプレゼント! ニンジャギフト(中) Pineapple surprise! パイナップルのお届けものデース!※パイナップル=手榴弾の俗称。 ニンジャギフト(強) Get along little doggies! 仲良くやりな、仔犬ちゃん達! クイックワーク Swift as the wind! 風のように早い俺! カタナラマ! KATANA-RAMA! カタナ・ラマ! チミチャンガス! CHIMICHANGA!! チミチャンガス!!※チミチャンガ=デッドプールの好物。 テレポート(失敗) Curses, foiled again! アウチ!またイカれやがった! ハッピーハッピートリガー(HC) Bang!BangBangBang!BangBangBangBang! バン!バンバンバン!バンバンバンバン! カッティングタイム(HC) Yes! It s CUTTIN TIME! La-LaLa-LaLa-... サァ!八つ裂きの時間ですぜ!ナーナナーナナー...♪ 4.W.C(Lv3HC) HEALTH BAR in your face! Feel the love of the HYPER COMBO, and its a hoooooome run! ...This is the HYPER COMBO~♪ 体力ゲージでも食らってろ!ハイパーコンボの愛を感じろよ!そんでこいつでホォォォォムラン!…これぞハイパーコンボ~♪ ディレイドHC Take notes! ご注意下サ~イ! Super legendary the ...thing!! 超伝説的な…アレだ!! ※1.文法がおかしいのはミスでは無く、過去にX-MENのゲーム内でマグニートーが実際に言った台詞。 ※2.オプティックブラスト=X-MENのサイクロップスの必殺技。また、映画版においてデッドプールがオプティックブラストを使ったことに対するオマージュ。 ※3.海外のプレイヤー、Yipes氏の言葉のパロディ。 ページトップへ▲ キャプテンアメリカ 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) Lot of people look up to me. Now I ll show you why. 大勢の民衆が私を敬っている。その訳を教えてあげよう。 Surrender is not in my vocabulary pal. 私の辞書に降伏の文字は無いぞ。 I ve fought in more wars than you can count! 私は君よりも多くの死線をくぐり抜けて来た! イントロ(BIG3集結時) Avengers, assemble! アヴェンジャーズ、集合! イントロ(vsヴィラン) Surrender is your only option. 降伏以外に道は無いぞ。 イントロ(vsアイアンマン) You think I m going down to some pampered punk like you? 君のような甘ったれた軟弱者が、私を倒せると思っているのか? イントロ(vsゼロ) Your name s "Zero"? Hope you don t fight like one. 君の名は『ゼロ』なのか?そんな戦いぶりでなければ良いのだが。※1 イントロ(vsスペンサー) Metal parts don t make a man. It s what s inside that counts. そのような鉄の塊で人は語れない。その中身こそ重要なんだ。 イントロ(vsモードック) There s only one way to deal with a maniac like you. お前のような狂人への対処法は1つしかないな。 イントロ(vsソー) Never thought it would come to this, Avenger. まさか君と戦う日が来るとはね。アベンジャー。 勝利 That s why I am Super Soldier! 私こそがスーパーソルジャーだ! I never give in! 私は決して挫けない! Victory! ビクトリー! 勝利(vsアイアンマン) And that was for Civil War. 今のはシビル・ウォーのお返しさ。 勝利(vsヴィラン) Your kinds got no shot Not while I m around. 私の目が黒い内には貴様らの好きにはさせない。 勝利(vsゼロ) I knew a guy like you in WWII. He didn t make it, either. 第2次大戦で君のような男が居たな。彼も生き残れなかったが。 勝利(vsモードック) The day I fall to the likes of you is the day I turn in my shield. 貴様に負けるくらいならこのシールドを返上するさ。 勝利(vsスペンサー) Doesn t exactly make me happy to take down a fellow solder. 同胞を倒すというのも気が晴れないな。 勝利(vsソー) You gods need to learn that human spirit can acomplish anything. 君たち神々は、我々人間がどのような事も実現できる力があることを学習するべきだ。 勝利(BIG3集結時) We Avengers always fight a good fight! 我々アヴェンジャーズはいかなる時でも、果敢に戦うのだ! ダウン I did... my best. 最善は…尽くした。 ダウン(タイムアップ) I ve let too many people down... 大勢の民衆を失望させてしまった…。 ヴァリアブルアシスト I need back-up! 援護を要請する! 交代(アイアンマン) Tony! トニー! 後退 Sorry, soldier! 戦士よ、すまないな! 受身 Not yet! まだまだ! 挑発 Ready for any fight! 闘いの準備は出来ている! Show some respect! しっかりしたまえ! Xファクター発動 I never surrender! 決して降伏はしない! ハイパーチャージングスター(HC) HYPER CHARGING STAR!!! ハイパーチャージングスター!! ハイパースターズ&ストライプス(HC) For freedom!! STARS AND STRIPES!! 自由のために!スターズ&ストライプス! ファイナルジャスティス(Lv3HC) FINAL……JUSTICE!! ファイナル……ジャスティス!! ディレイドHC Let s finish this! 終わりにしよう! Victory is ours! 私達の勝ちだ! ※1.キャプテンアメリカがくぐり抜けた第二次世界大戦で数多くの欠点を持つ戦闘機「ゼロ戦」(正式名称は「零式艦上戦闘機」)があった。また、『ゼロ』には「何の役にも立たないもの」、「虫けら」という意味もある。 ページトップへ▲ Dr.ドゥーム 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) Death shall be your reward! 死こそ貴様への報酬だ! Turn and run now, and I will mercifully pretend this never happened! 背を向け今すぐ立ち去るならば、慈悲深くもこの場のことは無かったことにしてやろう! I do as I choose and I answer to no one. 余の成すことは余が選ぶ。誰に応えることも無い。 イントロ(vsキャプテンアメリカ、アイアンマン) Earth s mightiest Heroes? Bah! 地上最強のヒーローだと?くだらん! イントロ(vsX-MEN) I ll make you wish you were facing Magneto! マグニートーのほうがまだマシだったと思わせてやろう! イントロ(vsドーマムゥ) This dimension is not big enough for the both of us! イントロ(vsアマテラス、ソー、シュマゴラス) It is Doom who should be worshipped! 崇拝されるべきはこのドゥームだ! イントロ(vsヴァイパー) You fight with primitive toys. 幼稚な玩具で戦うのだなお前は。 勝利 No one defeat Doom! 余を倒すことは誰にも出来ぬ! 勝利(vsキャプテンアメリカ、アイアンマン) Consider Doom merciful, if you still draw breath. もしまだ生きているのならば、ドゥームの慈悲深さを思え。 勝利(vsX-MEN) Mutant scum. ミュータントの屑が。 勝利(vsドーマムゥ) Return to your own world, knowing that this one belongs to Doom. この世界はドゥームの物と知り、自らの世界へと帰るのだな。 勝利(vsアマテラス、ソー、シュマゴラス) Even gods fall before Doom s might! ドゥームの力の前では神々でさえ屈するのだ! 勝利(vsヴァイパー) Hehe, a minor distraction! ダウン Failure is beneath Doom! 失敗など余に相応しくもない! Unacceptable... 認められぬ…。 ダウン(タイムアップ) This is...impossible... こんな事は…あり得ん…。 交代 Bow before me. 平伏せよ。 後退 I m done here. 用は済んだ。 挑発 Child s play. 他愛もない。 Xファクター発動 You have anger Doom! 貴様は余を怒らせた! ヒドゥンミサイル HIDDEN MISSILE! ヒドゥンミサイル! プラズマビーム PLAZMA BEAM! プラズマビーム! フォトンショット(地上) PHOTON SHOT! フォトンショット! フォトンショット(空中) フォトンアレイ/地上(HC) PHOTON ARAY! HUHAHAHAHA! フォトンアレイ! フハハハハ! フォトンアレイ/空中(HC) You have no hope! dodge this! 希望などない!避けてみよ! スフィアフレイム(HC) SPHERE FLAME!You will not escape! スフィアフレイム!逃しはせぬ! ドゥームズタイム(Lv3HC) Time to Die! Huhahahahahaha……THIS GAME IS OVER! 死ぬがよい! フハハハハハ……余興は終わりだ! ディレイドHC ページトップへ▲ スーパースクラル 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) Who wants to die first? 最初に死にたい奴は誰だ? There s too much trash in the universe. この世界にはつまらんゴミが多すぎる。 Another base life form. 下劣な生命体がまだいたか。 I will CRASH you like INSECT, you are! 貴様ら虫ケラごとき潰してくれるわッ! イントロ(vsリュウ) You are the pinnacle of human perfection, which means nothing to me! 貴様が人類の最強の男か、俺の敵では無いがな! イントロ(vsクリス) You should stick to fighting ZOMBIES! 貴様はゾンビどもとでも戦っていろッ! イントロ(vs同キャラ) Enemies of the empire shall be executed! スクラル帝国の敵は処刑するッ! 勝利 Beg for your life, as if it will help! 死にたくなくば、命乞いをしろッ! The Skrull Queen will be quite pleased! スクラルの女王もさぞやお喜びになるだろう! Hahahahaha! Inferior race! ハハハハハ!劣等種めが! Hahahahaha!! For the Empire!! ハハハハハ!我等が帝国に栄光あれ! 勝利(vsリュウ) Not bad! Hahahaha! for the human... やるではないか!ハハハハッ!人間の分際で…。 勝利(vsクリス) Which is more obsolete -- your weapons, or you!? どちらがより時代遅れなのだろうな!?お前の武器と、お前自身では! 勝利(vs同キャラ) There is only one Super Skrull, as you now plainly see. どちらが最強のスーパースクラルか、これではっきりしたな。 ダウン Impossible...! あり得ん…! ダウン(タイムアップ) This is a travesty. こんなことはデタラメだ 交代 I ll destroy you! 抹殺してやろうッ! 後退 Hahaha! ハハハッ! 挑発 I am Kl rt, the Super Skrull! 俺はスーパースクラルのクラートだッ! オービタルグラッジ Burn! 燃えろ! エラスティックスラム Come here! こっちへ来い! インフェルノ(HC) He loves you! INFERRRNNNOOO!!! インフェルノ!! ディレイド・インフェルノ(HC) I ll burn it all! INFERRRNNNOOO!!! 燃やし尽くしてやろう!インフェルノ!! スクラルトーチ(HC) Burn ignorant creature! Hyahahahahahaha!! 燃え尽きろ下等生物め!ヒャーッハハハハハッ!! Here I come! You will scream! いくぞ!泣き叫べ! デスペナルティ(Lv3HC) Death Penalty! / Yield and perish!Are you having fun yet?! DIE! DIE! DIE! NOW DIIEEE!!! 貴様は死刑だ!/ 屈服し滅びよ!どうだ楽しいだろう?死ね死ね死ね!くたばれッ!! ディレイドHC Abandon all hope! 絶望せよ! ページトップへ▲ ソー 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) Let yond battle be dedicated to Odin, the All-Father! この闘いを全能の父たるオーディンに捧げよう! I fight on behalf of all of Asgard! アスガルドの全てに代わり、余が闘おう! Now, you face the God of Thunder! 汝が相対するは雷の神なり! Surrender is thy only wise choise. 降伏のみが賢き選択であるぞ。 イントロ(vsアイアンマン、ハルク、同キャラ) Surely wicked Loki is behind such an encounter. 斯様な巡り合わせは悪戯者のロキの仕業に相違あるまい。 イントロ(vsキャプテンアメリカ) Because of my respect for thee, I shall end this quickly. 汝に敬意を表し、速やかに終わらせて進ぜよう。 イントロ(vsシュマゴラス) Midgard shall now be rid of your stench, foul creature! 醜悪なる化物よ、ミッドガルドは汝の悪臭を免れなければならぬ!※1 イントロ(vsアマテラス) Tis fitting that two Gods meet in battle thusly! 二人の神が戦場にて見えることになろうとは! 勝利(汎用) Now you know the power of mighty Mjolnir! これで大いなるムジョルニアの力を思い知ったであろう! Surely they shall write songs of such a battle! 此度の闘いは詩に謳われるであろう! Thou hast wasted enough of my time. Asgard awaits! 汝は余に時を使わせ過ぎた。アスガルドが待っている! Have my actions pleased, the All-Father? 全能の父よ、我が行いをお悦び戴けたでしょうか? 勝利(vsアイアンマン、ハルク、同キャラ) You fought well, for a mortal. 人の身でありながら、よくぞ闘った。 勝利(vsキャプテンアメリカ) Thou dost still have my respect, good Captain. 今なお汝に敬意を表す。素晴らしきキャプテンよ。 勝利(vsシュマゴラス) Return to the vile dimension that spawned you, Evil one! 邪悪なる者よ、汝を産んだ穢れし次元へと帰れ! 勝利(vsアマテラス) It honors me to have fought a fellow God of such valor! 斯様なる武勇を誇る同輩たる神と一戦交えしこと、誇りに思う! ダウン I have dishonored...Asgard... アスガルドの名誉を・・・汚してしまった・・・ ダウン(タイムアップ) I say thee nay! 後退 Farewell! さらば! ヴァリアブルアシスト I have need of thee! 汝の助力を求める! X-FACTOR発動 I will best you! 汝を打破する! アドバンシングガード Away with you! 離れよ! 挑発 Clearly I am worshipped with good reasons. 余は確たる訳ありて崇められたり。 Thou art not worthy. 汝は余の相手に値せぬ。 ヴァリアブルアタック Yield! I commend you. 代わろう!汝を賞賛する。 マイティスピーチ Heed my words evil doers! If thou dost wish to challenge the Odin son,thou will face the divine power of mighty Mjolnir! Never shall the god of thunder relent! 悪を成す者よ、我が言葉を聴け!汝がオーディンの息子たる余に挑まんとするならば、汝は大いなるムジョルニアの神の力を知る事だろう!雷の神は決して容赦はしない! マイティスパーク(地上) MIGHTY SPARK! マイティスパーク! マイティスパーク(空中) Mjolnir! ムジョルニア! マイティスマッシュ(地上) MIGHTY SMASH! マイティスマッシュ! マイティスマッシュ(空中) Fall! 落ちよ! マイティストライク(地上) MIGHTY STRIKE! マイティストライク! マイティストライク(空中) Mjolnir s might! ムジョルニアの力を! マイティハリケーン MIGHTY HURRICANE! マイティハリケーン! マイティサンダー I shall never tire! MIGHTY THUNDER! 全力でいくぞ!マイティサンダー! マイティトルネード By Odin s beard! MIGHTY TORNADO! 主神オーディンの長髭に懸けて!マイティトルネード!※2 マイティパニッシュ Feel heaven s wrath! MIGHTY PUNISH!! By Mjolnir s power! 神の怒りを知れ!マイティパニッシュ!ムジョルニアの力よ! ディレイドHC It is not over! まだ終わりではないぞ! Accept thy defeat! 汝の敗北を受け入れよ! ※1.北欧神話では天界アスガルドに対して下界である地球をミッドガルドと呼称する。 ※2.日本人の感覚だと「何でヒゲなんだよ」と思うが、北欧神話では「オーディンと言えば長髭」というくらいのシンボルだったりする。 ページトップへ▲ ドーマムゥ 場面 台詞 和訳 イントロ You are doomed. 君の命運は尽きたのだよ。 Who dares defy the Dread Lord. 恐怖の支配者である私に歯向かう気かね。 I will rule this world. 私がこの世界を支配する。 You will not survive this. この場から生きては帰れんよ。 イントロ(vsダンテ) I shall strike you down, demon hunter. 叩き潰してあげよう、デビルハンター。 イントロ(vsトリッシュ) You dare challenge me with magic? まさか私に魔術で挑むというのかね? イントロ(vsソー) Not even the power of Asgard can humble the Dread Dormammu. アスガードの力など、このドーマムゥには恐れるに足りんのだよ。 イントロ(vsヴィラン) I have no use for you. 君に用は無い。 イントロ(vsシュマゴラス) Ancient One, what is thy will? エンシェント・ワンよ。汝の御旨は何であらせられるか。※エンシェント・ワン【人物名】最高位魔術師(ソーサラースプリーム)だったがシュマゴラスと刺し違え死亡した。 勝利 You are broken...farewell. 君には失望したよ…さらばだ。 A new will grips the earth, the sky, the aether, my will. 大地も、空も、エーテルさえも支配する。それが私の新たな望みだ。 I crave this all for my realm. この世界の全てを我が物としよう。 Tis I who now stand ready to snuff out the brief candle of your worthless life... I Dormammu. 君の無価値な生命の儚い灯火を吹き消してあげよう。この私、ドーマムゥがね。 勝利(vsダンテ) Mwahahaha! As if your insignificant abilities were worthy of my notice! ハハハハッ!まさかその程度の力で私を振り向かそうとはね! 勝利(vsトリッシュ) Hahahaha! You wield power ineffectively. ハハハハッ!君の振るう力は私に通用せんよ。 勝利(vsソー) Now Asgard shall fall to me. もはやアスガードは私の手に落ちた。 勝利(vsヴィラン) This planet is mine, and now you ll die. この惑星は私の物。そして君は死ぬのだよ。 勝利(vsシュマゴラス) Back to the Chaos Dimension with you. 貴様のいるべきカオス・ディメンションに帰るがいい。 ダウン Regrettable... 無念…。 ダウン(タイムアップ) This can not be...! こんなはずでは…! ヴァリアブルアシスト Assistance! 援護だ! 交代 I m here. 私はここだ。 後退 We shall triumph. 我等に勝利あれ。 受身 Not bad. やるな。 挑発 I will slay you... 殺してやろう…。 Show me your best. 全力を出したまえ。 X-ファクター発動 By the Abyss! アビスよ! アドバンシングガード Desist. やめたまえ。 ヴァリアブルカウンター Take your leave. 下がっていろ。 チームエリアルカウンター How brash. 威勢がいいな。 攻撃時 Suffer! 苦しめ! 攻撃時 What s wrong? どうした? 投げ Be gone! 失せろ! 空中投げ Dose it hurt? 痛むかね? ピュリフィケイション Like that? これはどうかね? ダークスペル(弱ボタン) POWER OF THE CREATOR... 創造主の力を…。 ダークスペル(中ボタン) POWER OF THE DESTRUCTOR... 破壊の力を…。 リベレーション(赤) Disappear! 消えたまえ! リベレーション(赤赤赤) Return to dust! 塵に還れ! リベレーション(青) Careful now 用心したまえ リベレーション(青青青) Stay groundies 地面に這い蹲りたまえ マスチェンジ Bewere. 気をつけたまえ。 カオティックフレイム(HC) Burn to cinders! CHAOTIC FLAME!! 灰になるがいい!カオティックフレイム!! ストークフレア(HC) I summon the power. Run! RUN!! 私の力を見せてやろう。走れ!逃げたまえ!! ダーク・ディメンション(Lv3HC) DARK DIMENSION. Welcome...to my realm...! ダーク・ディメンション…。ようこそ…我が領域へ…! ディレイドHC Good-bye! お別れだ! Fall into Darkness. 闇に落ちよ。 ヴァリアブルコンビネーション Now! 今だ! ページトップへ▲ X-23 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) You ve already lost. アンタはもう負けてるよ。 I already identified 17 ways to beat you. アンタを倒す手段を17通り用意してるよ。 イントロ(vsフェリシア) There s more than one way to skin a cat. ネコの皮を剥ぐ方法なんていくらでもある。 イントロ(vsウルヴァリン) Time to see if the student becomes the master. 見習いが達人になれるか・・・見せてやろっか。 イントロ(vsセンチネル) Consider me a trash compactor. スクラップにしちゃおっかな。 イントロ(vsダンテ、ゼロ) Enjoy those looks while you still got em. イントロ(vsヴィラン) I m the second best at what I do. あたしに敵う人は一人だけだよ。 勝利 Piece of cake. 朝飯前だね。 I can not ...will not lose. あたしは負けない…負けられない。 Amateur. アマチュアめ。 勝利(vsフェリシア) Scurry away now, little kitty. 勝利(vsウルヴァリン) So... Who s the best there is again? で、改めて誰が最高なんだっけ? 勝利(vsセンチネル) Your mutant-hunting days are over, junkpile. アンタのミュータント狩りの日々は終わりだよ、ガラクタ山め。 勝利(vsダンテ、ゼロ) Not so pretty now, are ya? 勝利(vsヴィラン) Get out of here before I REALLY get mad! あたしが本当に怒る前に、ここから失せろ! ダウン Nice...fight... いい闘いだった…。 ダウン(タイムアップ) Not fair! フェアじゃない! アシスト呼び出し Now keep going! 今だよ、行って! 交代 Playtime! 遊びましょ! 交代(ウルヴァリン) Logan! ローガン! 後退 Later! じゃあね! ウェポンX(HC) Let s End This! 終りにしましょう! サイレントキリング(LV3HC) Dirt nap... bye bye. 死ね・・・さよなら。※Dirt nap = 埋葬 ディレイドHC It s so over! 終わりだ! Dead meat! 死ね!※Dead meat = 死体 ページトップへ▲ スパイダーマン 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) Look out, Here come the spider-man! 気をつけろ、スパイダーマンのお出ましさ! Your friendly neighborhood Spider-man, at your service! あなたの親愛なる隣人、スパイダーマンにお任せあれ! Spider-sense tingling... スパイダーセンスが疼く…。 With great power comes a great "beatdown". 大いなる力には大いなる『勝利』が伴う、ってね。※『大いなる力には大いなる責任が伴う』のセルフパロディ。 イントロ(vsリュウ) You gotta black belt in stupid if you think you can beat me. 僕を倒せると思ってるならさ、君は黒帯級のバカだね。 イントロ(vsウェスカー) My slimeball sense is tingling. イントロ(vsジョー) Awww, ain t you just the cutest wittle thing? イントロ(vsタスクマスター) Huh... You kiss your mother with that face? Yeesh. 勝利 That s why J.J. pays me the big bucks. これがJJが大金を支払ってくれる所以さ。※JJ=J・ジョナ・ジェイムソン:デイリー・ビューグル新聞社のワンマン社長。スパイダーマンを嫌っている。 Say, cheese! ハイ、チーズ! 勝利(vsリュウ) I must admit, beating the living snot out of you was a great honor. 勝利(vsウェスカー) You ve got great power Albert, but you are not very responsible with it. 君は大いなる力を持っているんだねアルバート。でも君にはそれだけの責任が伴っていない。 勝利(vsジョー) Sorry, little guy. Beating you up is like stepping on a kitten. ごめんよ、少年。まさか子供と戦うとは思ってなかったよ。 勝利(vsタスクマスター) Gonna be hard to copy that butt-kicking! ダウン I let everyone down.... ダウン(タイムアップ) There s never enough time... 時間が足りないよ…。 ヴァリアブルアシスト Who help!? 誰か手伝ってくれない!? 交代(マグニートー) Maggie! マギー! 交代(アイアンマン) Shell hed! シェルヘッド! 交代(ハルク) HULK SMASH! ハルクスマッシュ! 交代(ウェスカー) Albert! アルバート! 交代(ウルヴァリン) Wolvie! ウルヴィー! 交代(タスクマスター) Taskie! タスキー! 交代(ドゥーム) Doomie! ドゥーミー! 後退 I m out of here. お別れだね。 受身 Woops! おっと! 挑発 DUDE, YOU SUUUUUCK! 君って最低だね! LOOOOOSERRRRRR! 負け犬! 通常投げ Sorry about that. ゴメンよ。 通常技 You like that!? こいつはどうだ! ウェブスロー WEB THROW! Try not to lose your lunch, pal. ウェブスロー!吐かないように気をつけてね。 WEB THROW! See you later! ウェブスロー!またね! クローラーアサルト(HC) CRAWLER...ASSUUUULT!! Having fun yet!? クローラー…アサルト!楽しんでるかい!? アルティメットウェブスロー(HC) ULTIMATE...WEB! Gotcha! THROOOOOW!! アルティメット…ウェブ!捕まえた!スロー!! マキシマムスパイダー(HC) Get ready? MAXIMUM SPIDER!! ...Having fun? 準備オーケー?マキシマムスパイダー!!…どうだい? ディレイドHC Let s keep on coming! 続けていくよ! Here comes Spidy! スパイディ参上! ページトップへ▲ マグニートー 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) Allow me to share my dream for this world. この世界に描く私の夢を分かち合おうではないか。 My power is unmatched. 私の力は無敵だ。 Learn now why they call me the Master of magnetism! 私が磁界王と呼ばれる所以を教えてやろう! YOU SHOULD FEAR ME! 我を畏れよ! イントロ(vsウルヴァリン) How foolish for a man with metal bones to face me. 金属の骨格の男がこの私の前に立とうとは、何と愚かな。 イントロ(vsウルヴァリン以外のX-MENキャラ) I grow weary of these encounters. お前達との闘いにはもううんざりだ。 イントロ(vsセンチネル) Mutant-hunting abomination! ミュータント狩りなどと、ふざけた真似を! イントロ(vsウェスカー) Mutants are born...not created! ミュータントとは世に生を受けるものだ・・・作られた存在などではない! 勝利(汎用) What hope did you have against the Master of Magnetism? 磁界王たる私に勝てると思っていたのか? ...Fuhahahahaha...fuhahahahaha! mwahahahaha!! ・・・フハハハハハ・・・フハハハハハハ!ハハハハハハ!! Humanity disgusts me. 旧人類め、汚らわしいわ! 勝利(vsウルヴァリン) Be grateful I did not rip the Adamantium from your very bones! また全身の骨からアダマンチウムを引き剥がされなかっただけでもありがたく思うがいい! 勝利(vsウルヴァリン以外のX-MENキャラ) The dream...is DEAD. 夢は死んだのだ。 勝利(vsセンチネル) I will forge a new future for mutantkind! ミュータント種の新しい未来は私が築いてみせる! 勝利(vsウェスカー) Not all those with power are fit to rule. 力のある者ならば誰でも支配者になれる訳ではないのだ。 ダウン Impossible... あり得ぬ…。 ダウン(タイムアップ) unacceptable! 許し難い! 交代(ストーム) Ororo! オロロ! 交代(フェニックス) Jean! ジーン! 挑発 Mutantkind will prevail! ミュータント種に光あれ! You will not last in my brotherhood. 貴様では私のブラザーフッドでは生き残れまい。 ヴァリアブルアシスト Come to me! 来てくれ! ヴァリアブルアタック HA HA HA! ハハハ! 後退 Farewell! さらばだ! 受身 Insignificant! そんなものか! X-FACTOR発動 Feel my wrath! 我が怒りを感じよ! EMディスラプター DISRUPTOR! ディスラプター! ハイパーグラビデーション HYPER GRAV! ハイパーグラヴ! マグネティックブラスト MAGNETIC BLAST! マグネティックブラスト! マグネティックフォースフィールド FORCE FIELD! フォースフィールド! マグネティックフォースフィールド(当身成功) HA! はあ! マグネティックショックウェーブ(HC) MAGNETIC SHOCKWAVE! マグネティック…ショックウェイブ! マグネティックテンペスト(HC) You ve lost! MAGNETIC TEMPEST! これで終わりだ!マグネティックテンペスト! グラビティスクイーズ(Lv3HC) GRAVITY SQUEEZE! Hahahahahaha!! You are defeated! グラビティスクイーズ!フハハハハハハ!!貴様の負けだ! ディレイドHC(2人目) Such a feeble attempt! 無駄なあがきだ! ディレイドHC(3人目) Mhahahahaha! ムハハハハハハ! ヴァリアブルコンビネーション Go! 行くぞ! ページトップへ▲ モードック 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) If you think I ve evolved beyond the joys of murder, you d be wrong! このオレ様が殺人の快感を忘れたと思ってンなんざ、大間違いなんだよォ! You are no match for M.O.D.O.K.! テメェなんざこのモードックの敵じゃねェ! So many ways to kill so little time. 一瞬でテメェをブチ殺す方法ならいくらでもあるぜェ。 イントロ(vsキャプテンアメリカ) The ultimate battle of brain versus brawn! 頭脳対筋肉の究極の闘いだァ! イントロ(vsアーサー) Hmm... A little creature with a surprisingly big head. ハン・・・驚くほど頭デッカチのチビだな。 イントロ(vsギャラクタス) Now I can add killing a god to my resume. これで、オレ様の履歴に“神殺し”を付け加えられるぜェ。 勝利 Mental Organism Designed Only for Killing, Now you know why. 『殺人のためだけに設計された可動式有機体』、意味が分かっただろォ? Ah,Your screams are music to my ears. あぁ、テメェの悲鳴は心地がいいねェ。 Die is like CANDY! 死なんざアメみてェなモンだぜェ! Huhuhuhu・・・・・hahahahaha・・・・・Aahahahahahahaha!! フッフフフフ・・・・・ハハハハハ・・・・・アーッハハハハハハハ!!!! 勝利(vsキャプテンアメリカ) Now your costume is more red than white and blue! さあ、テメェのコスチュームをもっと赤く染め上げてやるよォ! 勝利(vsアーサー) Such a puny creature. M.O.D.O.K. has no pity for you! なんて弱っちい奴だ。モードック様は同情しねえぜェ! 勝利(vsギャラクタス) I must admit, I had my eye on your helmet the entire time. ダウン Am I... dying? オレ様が…死ぬ…? ダウン(タイムアップ) But...I haven t killed yet. そんな…まだ殺してないのによォ。 ヴァリアブルアシスト Assistance! 援護しろォ! 後退 This isn’t over. これで終わりじゃねェぞ! 交代 DIE! DIE! 死ね!死ね! 挑発 Come to me! 来い! アドバンシングガード Calm yourself! 落ち着けよ! 攻撃 DIE! 死ね! 投げ I ll break you! ブッ壊してやる! P.ブラスター PSIONIC BLASTER! サイオニックブラスター! Fire! ファイアー!(発射!) A.キューブ Analyse Cube! アナライズ・キューブ! ハイパー・P(サイオニック)・ブラスター(HC)(パワー溜め・中間)(パワー溜め・最大) KILL! KILL! KILL! HYPER PSIONIC BLASTER!!Bye、Bye・・・Ahahahahahahaha!!Max Power!! KILL YOUUUUUUUU!! ブチ殺してやる!ハイパーサイオニックブラスター!!バイバ~イ・・・アーッハハハハハハハハッ!!最大出力だ!! 死ねぇぇぇぇぇぇ!! キラーイルミネーション KILLER ILLUMINATION! Hold that pose! Cry for me! キラーイルミネーション!じっとしてろよォ!泣き喚けェ! ページトップへ▲ シーハルク 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) Today, I m judge, jury and executioner. 今日の私は裁判官、陪審員、そして執行人よ。 This won t take long. 手間は取らせないわ。 イントロ(vsハルク) You know what they say The female is the deadlier of the species. あなたこういうの知ってる?「種(しゅ)の中で女性が一番危険だ」 イントロ(vs春麗) Hun, just turn around and run away before you get hurt. ハン、回れ右して、ケガする前に逃げ出しなさい。 イントロ(vsハガー) Consider yourself impeached. 勝利 Case closed! 一件落着! 勝利(vsハルク) I promise not to say anything about this at the family reunion. 親族集会でこのことを言わないって約束してあげるわ。 勝利(vs春麗) I almost feel sorry for you, little girl. Almost. あなたってちょっと可哀想よ。ちょっとだけだけど。 勝利(vsハガー) So what if you can t beat a girl, Mike? You still got my vote! ダウン Oh, damn it... ちくしょう… ダウン(タイムアップ) Too bad. 残念。 交代 Give up already! 観念しなさい! ヴァリアブルアシスト Who help !? 誰か手伝ってくれるかしら!? 交代(ハルク) Bruce! ブルース! ダウン復帰 I don t think so! そうはいかないわよ! 挑発 Gotcha now! つかまえてやるわ! Is that it? もう終わり? 通常投げ Lighter than feathers! 羽より軽いわ! Xファクター発動 Give me strength! 私に力を! エメラルドキャノン(HC) Ready or not! Hiiyyyaaahhh!! Goo!! Straaiigghhtt! 行くわよ!ハァイヤア!行け!!一直線! テリブルアクシデント(Lv3HC) Sunday driver...! This is bad! 下手糞運転が・・・っ!やばっ!※サンデードライバー=日曜日にしか車を運転しないような素人ドライバーのこと。 ページトップへ▲ ストーム 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) Are you sure you re up to this? 本当にいいのね? You now face Storm of the X-Men. 貴方の相手はX-MENのストームよ。 I call upon the power of Nature herself. 母なる大自然の力を私の元へ! Do you prefer you would beat by lightning, or wind? 雷と風のどちらに打たれるのがお好みかしら? イントロ(vsマグニートー) Will you never learn, Erik? わからない人ね、エリック。 イントロ(vs同キャラ以外のX-MENメンバー) There is a reason I lead the X-Men. 私がX-MENのリーダーである理由を教えてあげるわ。 イントロ(vsジル) Now you encounter a REAL power. 貴方は真の「力」というものに遭遇してしまったわ。 勝利 Those who challenge me fight the very elements of Earth herself. 私に挑む者は、母なる大地そのものと戦うことになるのよ。 I may treasure peace, but I am very good at making war. 私は平和を尊ぶけれど、闘いは得意なのよ。 My thanks to you, mother Nature. 母なる大自然よ、感謝を捧げます。 That was for you, T Challa, my love. この勝利は貴方に捧げるわ、愛するティチャラ。 勝利(vsマグニートー) Perhaps now you realize your foolishness, Magnus. 自分の愚かさに気付いたんじゃなくて?マグナス。 勝利(vs同キャラ以外のX-MENメンバー) Back to the Danger Room with you. 一緒にデンジャールームに戻りましょう。 勝利(vsジル) Terrifying monsters? Try being an X-MAN. モンスターに恐れられる存在になりたいのなら、X-MENに入ることをお薦めするわ。 ダウン T Challa...avenge me... ティチャラ・・・仇を討って・・・※ティチャラ=ストームの夫・Black Pantherの本名 ダウン(タイムアップ) This can not be! 交代 I will aid you! 加勢するわ! ヴァリアブルアシスト Assistance! 援護を! 交代(マグニートー) Erik! エリック! 後退 Good luck. 幸運を。 アドバンシングガード End of the line! そこまでよ! 挑発 There is no escape. 逃げ場は無いわ。 I do not think so. させないわ。 空中投げ There is no escape! 逃げ場は無いわ! X-FACTOR発動 GODDESS! 女神よ! ワールウィンド WHIRL WIND! ワールウィンド! ダブルタイフーン TYPHOON! タイフーン! ライトニングスフィア LIGHTNING SPHERE! ライトニングスフィア! ライトニングアタック LIGHTNING ATTACK! ライトニングアタック! ライトニングストーム(HC) LIGHTNING STORM! ライトニングストーム! アイスストーム(HC) Freeze! ICE STORM! 凍てつきなさい!アイスストーム! エレメンタルレイジ(HC) Come forth, winds! By the power of Gaea, the power of the wind! 風よ、巻き起これ!大地の女神ガイアと風の力によりて! ディレイドHC It is my turn now. 私の番ね。 Consider this over! 終わりにしようかしら! ページトップへ▲ フェニックス 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) They didn t used to call me MARVEL GIRL for nothing. 別に理由も無くマーヴル・ガールと呼ばれていたわけじゃないのよ。 Now, face the fury of the PHOENIX FORCE! さあ、フェニックスフォースの怒りを味わいなさい! Better leave while I can still keep DARK PHOENIX obey. 私がダークフェニックスを制御できているうちに、逃げた方がいいわ・・・ Leave... while you still can... before "she" comes...! 逃げられるうちに逃げて・・・「彼女」が来る前に・・・! イントロ(vsウルヴァリン) How I wish this wasn t you, Logan. ローガン、貴方でなければどんなに良かったことか・・・。 イントロ(vs春麗) You re about to deal with forces you can t possibly comprehend. あなたは理解出来ない力と闘おうとしているのよ。 イントロ(vsモリガン) Are you sure you re not with the Hellfire Club? 貴女・・・本当にヘルファイヤークラブとは関係無いんでしょうね・・・?※1 イントロ(vs豪鬼) There s DARKNESS in you...and I know DARKNESS. 貴方は「闇」を秘めている・・・そして私は「闇」とは何かを知っているわ。 勝利(ノーマル時) Think that was bad? ...It could have been much worse...MUCH. 酷いと思った?もっと酷いことになり得たのよ・・・もっと。 You re just lucky I kept DARK PHOENIX under control...somewhat... ラッキーだったわね・・・なんとかダークフェニックスを制御していられたわ・・・なんとかね・・・ You don t know what it s like...I always have to keep myself in check. 常に自分を抑えなければならない・・・それがどういうことか、解らないでしょう? I ve died more times than I can count. So this was nothing to me. 私はこれまで数え切れないほど死を経験してきた・・・これくらい何でも無いわ。 勝利(vsウルヴァリン) Huh..., the two of us just weren t meant to be, Logan. ふう・・・私たち二人、どうやら運命を逃れられたようね、ローガン・・・。※2 勝利(vs春麗) I may not have wanted to hurt you...but, I knew that I would. 貴女を傷つけたくはなかった・・・でも、私の心の奥底ではそれを望んでいた・・・。 勝利(vsモリガン) You remind me of Siryn, maybe that s why I didn t take it easy on you. 手加減してあげられなかったのは多分、貴女はサイリーンを思い出させるからよ。※3 勝利(vs豪鬼) We re more alike than I d like to admit. 認めたくはないけれど、私たちは似た者同士ね・・・。 勝利(DP時) I ve destroyed whole planets, so what chance have you got? 私は惑星を丸ごと破壊してきたのだ、貴様にチャンスがあるとでも? Ask not for pity from DARK PHOENIX. There is NONE in her. このダークフェニックスに情けを乞うな。そんなものは存在しないのだからな。 ダウン Scott… スコット…※4 ダウン(タイムアップ) I will rise again... 私はまた蘇るわ・・・ 交代 Leave it to me. (normal) 私に任せて。(ノーマル時) DARK PHOENIX rises! (DP) ダークフェニックス、ここに立てり!(ダークフェニックス時) 交代(マグニートー) Erik! エリック! 後退 Good luck. 幸運を。 受身 No problem! 問題ないわ! 挑発 No worries here.(normal) 心配はいらないわ。(ノーマル時) Piece of cake.(normal) 訳無いわね。(ノーマル時) I am the Dark Phoenix! (DP) 我が名はダークフェニックス!(ダークフェニックス時) Tch, tch, tch! How clumsy. (DP) チッチッチッ!何てザマだ。(ダークフェニックス時) 空中投げ You re mine! (normal) この勝負はもらったわ!(ノーマル時) 通常投げ HA HA HA HA HA HA HA! (DP) ハハハハハハハ!(ダークフェニックス時) Xファクター発動 I m done with you! (normal) 貴方とはもうここまでよ!(ノーマル時) ヴァリアブルアシスト Get my back! (normal) 背後を頼むわ!(ノーマル時) 攻撃(DP時) Well? さて? You may die! 死ね! TKショット SHOT! (normal) 撃て! (ノーマル時) DODGE THIS! (DP) 避けてみろ!(ダークフェニックス時) TKトラップ FIND! (normal) 見つけてみなさい! (ノーマル時) RUN! (DP) 逃げ惑え!(ダークフェニックス時) TKオーバードライブ HARDER! (normal) 強めに行くわよ! (ノーマル時) Too HOT for you? (DP) 火加減が強すぎるか?(ダークフェニックス時) テレポーテーション TELEPORT! (normal) テレポート! (ノーマル時) FOOL! (DP) バカめ!(ダークフェニックス時) フェニックスレイジ(HC) I ll let full power! PHOENIX INFERNO! (normal) フルパワーで行くわ!フェニックスインフェルノ!(ノーマル時) Burn in the blaze! DIE! (DP) 業火の中で燃え尽きろ!死ね!(ダークフェニックス時) ヒーリングフィールド(HC) Absorption...HEALING FIELD! 吸収せよ、ヒーリングフィールド! I ll take youy power. HAHAHAHA! (DP) お前の力をもらおう!ハハハハ!(ダークフェニックス時) ダークフェニックス覚醒(Lv5HC) I can t control it...DARK PHOENIX rises! 制御できない・・・ダークフェニックス、ここに立てり! ディレイドHC(2人目)(ノーマルのみ) My turn! 私の番ね! ディレイドHC(3人目) ヴァリアブルコンビネーション ※1.Hellfire ClubはX-MENの悪役組織の1つで、かつてフェニックスが洗脳されて幹部になったことがDark Phoenix化の引き金。モリガンは本作中で再三「真の姿を見せろ」と囁くので疑っている。 ※2.ハリウッド版X-MEN3のラストシーンで、ダークフェニックス化したジーンがウルヴァリンに殺してくれと願うことへのオマージュ。 ※3.サイリーンはソニックスクリーム(破壊力のある金切り声)の能力を持つX-MEN。誘惑を囁くモリガンを「うるさい女」に例えている。 ※4.スコット=生前の恋人であるサイクロップスの本名。 ページトップへ▲ タスクマスター 場面 台詞 和訳 イントロ(汎用) You are the ass-kickEE, I am the ass-kickER. 貴様はぶちのめされる側で、吾輩がぶちのめす側である。 I m gonna kill you... painfully. 殺してやる・・・惨たらしくな。 I m here to teach you some moves. 吾輩が貴様に技というものを教えてやるである。 Now, which attacks should I use on you, huh? さて、貴様にはどの技をくれてやろうか。 イントロ(vsアイアンマン) I could use that armor in my classes. そのアーマー、吾輩のクラスで使えるであるな。 イントロ(vsキャプテンアメリカ) Long time no see CAP. 随分久しぶりであるな、キャップ。 イントロ(vsスパイダーマン) Hey there, slick! We meet again. よう、お喋り野郎!また会ったであるな。 イントロ(vsリュウ、豪鬼、トロン) I do this for cash, not for thrills. 吾輩はカネのためにやっているのである。スリルのためなどではないのである。 イントロ(vsレイレイ) Oh, Hidden weapons. This will be fun. ほぉ、暗器とは。楽しめそうであるな。 勝利 Thanks for the moves, now get out of my face! 技をありがとよ、じゃあもう消えるのである! Ha! What crude fighting! ハッ!なんといい加減な戦い方であるか。 I didn t even get to show you all my moves! 吾輩の技を全て見せるまでもなかったであるな。 You fight like an amateur, Champ! ド素人のような戦い方であるな、チャンプ。 勝利(vsアイアンマン) Looks like Tony Stark needs a body guard. トニー・スターク社長はボディガードが必要なようであるな! 勝利(vsキャプテンアメリカ) Ha ha ha! Maybe I should show you how to use that shield! ハッハッハ!吾輩がそのシールドの使い方を教えて差し上げようか! 勝利(vsスパイダーマン) I ll send you a bill for the lesson. 後で授業料の請求書を送っておくぞ。 勝利(vsリュウ、豪鬼、トロン) So much better than you, You can t win. 貴様より大分強いんでな、貴様では勝てぬのである。 勝利(vsレイレイ) Maybe you need some more weapons! もう少し武器が必要なようであるな! ダウン(タイムアップ) Aw, hell! 挑発 Don t you know any other move? 他にもう技は無いのであるか? Fu ha ha ha ha!! フハハハハーッ! ヴァリアブルアタック This will teach ya! 授業してやろう! 後退 See you! さらばである! アドバンシングガード I know your move! 貴様の動きは見切ったのである! 投げ Judo throw! 柔道スルー! Xファクター発動 I ll show you who s the master. 達人とは何かを見せてやろう。 ヴァリアブルアシスト Assistance! 援護要請である! ウェブスィング(特殊技) SPIDEY SWING! スパイディのスウィング! チャージングスター(特殊技) Shield skills! シールド技術である! 地上SPボタン Just like CAP! キャップにソックリである! エイムマスター(弱) AIM OF HAWKEYE! ホークアイの射撃! エイムマスター(中) I see you! 見えているぞ! エイムマスター(強) "zing!" シュッ! ガードマスター(弱・中) Huh! フッ! ガードマスター(強) Bring it! 来い! ガードマスター(当身成功) Pay back! お返しである! ソードマスター(初弾) Yeah! イヤア! ソードマスター(追加) It s the finish! とどめである! レギオンアロー(HC) You can t run away! You re in for a world of hurt! 逃げられんぞ!苦痛の世界にご対面である! イージスカウンター(HC) Secret move! I can see through that! SWORD OF BLACK KNIGHT!...Is that it? 取っておきである!見破ったぞ!ブラックナイトの剣術である!・・・その程度であるか? ディレイドHC Let s into it! 参加するである! Bravo! ブラボー! ページトップへ▲ センチネル 場面 台詞 和訳 イントロ Attention, Cease and desist. 警告。排除ヲ開始スル。 Loading battle protocols. 戦闘プロトコルロード中。 イントロ(vsミュータント) Mutant entity ditected. 「ミュータント」ヲ発見。 イントロ(vsトロン、ゼロ) Unidentified object found. Entering combat mode. 未確認物体ヲ発見。戦闘モード始動。 イントロ(vs豪鬼) Unknown entity. Proceed with extreme caution. 未知ノ存在。最大警戒ヲ続行スル。 勝利 Target terminated. 目標ハ活動ヲ停止シタ。 Target is no longer a threat. 目標ヲ無力化シタ。 勝利(vsミュータント) Mutant entity eliminated. Operations successful. 「ミュータント」ヲ排除。作戦成功。 勝利(vsトロン、ゼロ) Target destroyed. Retrieving useful technology. 目標ヲ破壊。有益ナ技術ヲ回収スル。 勝利(vs豪鬼) Analysis incomplete. Returning with incapacitated target. 分析不完全。無力化シタ対象ト共ニ帰還スル。 ダウン Unable to continue mission. 任務続行不可能。 ダウン(タイムアップ) Requesting mission update. 任務ノ更新ヲ要求スル。 立ち弱 Blow! 殴打! 立ち中 Impact! 衝突! 立ち強 しゃがみ強 Destroy! 破壊! 空中強 エリアル Die! センチネルフォース(弱、中) SENTINEL FORCE. センチネルフォース。 センチネルフォース(強) ロケットパンチ ROCKET PUNCH. ロケットパンチ。 ヒューマンカタパルト プラズマストーム Charge, PLASMA STORM. 充填。プラズマストーム。 ハードドライブ Crash.HARD DRIVE. 突撃、ハードドライブ。 ハイパーセンチネルフォース HYPER SENTINEL FORCE.Destroy. ハイパーセンチネルフォース。破壊セヨ。 ディレイドHC(2人目) Covering systems 援護システムヲ稼動スル。 ディレイドHC(3人目) (~?) programs (~?)プログラムヲ稼動スル。 ページトップへ▲ シュマゴラス 場面 台詞 和訳 イントロ This dimension belongs to me now! この次元は今からシュマゴラスの物となるのでシュ! Embrace Chaos! 混沌に抱かれるでシュ! I have tasted your fear and it s delicious. お前の恐怖を味見しまシュ。美味しそうでシュ。 イントロ(vsハガー) You govern but without any real power! 実権も無いのに統治していいんでシュか! イントロ(vsレイレイ) A living corpse, How quaint! 生きてる死体、これは面白いでシュね。 イントロ(vs同キャラ) What a handsome devil you are! 凄いイケメンな邪神でシュ! 勝利 Everything begins and ends with Shuma-Gorath! シュマゴラスこそ、始まりにして終わりでシュ! How could someone like you defeat the infinite? お前みたいなヤツが神を倒せると思ったんでシュか? Waste of flesh! 肉体など無意味でシュ! 勝利(vsハガー) You are no Doctor Strange, mortal! お前はドクター・ストレンジとは程遠い存在でシュ。死ぬでシュ。 勝利(vsレイレイ) Your weapons are impressive...your skills are not! お前の武器は素晴らしいでシュ。でも技術力不足でシュ。 勝利(vs同キャラ) An eye for an eye. 目には目を、でシュ。 ダウン(タイムアップ) Outrageous! なんてことでシュ! 交代 I have arrived! 到着でシュ! ヴァリアブルアシスト(α) Begone! 消えるでシュ! 後退 Enough of this. もう飽きたでシュ。 挑発 Silly fleshling! 愚かなナマモノでシュ! 投げ抜け Don t touch! 触るなでシュ! Xファクター発動 Tremble before me! シュマゴラスの力に震えるでシュ! ミスティックステア MYSTIC STARE! ミスティックステア! ミスティックレイ MYSTIC RAY! ミスティックレイ! ミスティックスマッシュ MYSTIC SMASH! ミスティックスマッシュ! ミスティックスマッシュ(空中) Tremble! 震えるでシュ! ハイパーミスティックレイ HYPER...MYSTIC RAY! ハイパー…ミスティックレイ! カオスディメンション Welcome to...You re mine! The Chaos Dimension! 歓迎しまシュ…オマエはシュマゴラスの物でシュ!カオスディメンション! ディレイドHC Fear me! 恐怖するでシュ! ヴァリアブルコンビネーション With me! 一緒にやりまシュよ! ページトップへ▲ ギャラクタス ※使用は不可能です。 場面 台詞 和訳 イントロ You are not unlike an ant, fighting deserve. 闘うに値するアリ共のようだな。 Kneel before the Galactus. 我が前に跪け。 Behold....the power cosmic itself! イントロ(vsリュウ、豪鬼) No amount of training can prepare you for Galactus. イントロ(vsキャプテンアメリカ、アイアンマン) Much like Fantastic 4, You are nothing to me! ファンタスティック・フォーの輩同様、汝等も我が前には無に等しい! イントロ(vsアマテラス、ソー、シュマゴラス) If you can be a god, then what shall we call Galactus? イントロ(vsお喋り ※1) Why do you laugh in the face of your own destruction? 己の破滅を前にして、笑っていられるのは何故だ? 勝利 I am Galactus, and my power is absolute. 我が名はギャラクタス。絶対の力を持つ者。 A foolish way to end one s life. 自ら死を望むとは、愚かな。 Away with you! 消え去れ! 勝利(vsリュウ、豪鬼) Congratulations, you have doomed your world. 勝利(vsキャプテンアメリカ、アイアンマン) What does Earth s Mightiest Heroes mean to one who rules the universe? 勝利(vsアマテラス、ソー、シュマゴラス) I am not without mercy, you may serve as my herald. 勝利(vsお喋り) Where is your laughter now? 汝の笑いは今どこにある? ダウン How dare you! I now must squash you like the bug that you are! 攻撃 Die. 死ね。 Feel my Wrath! Suffer for your arrogance! 我が怒りを知れ!思い上がるな! You cannot hide from me! ※1.該当するキャラは、デッドプール、スパイダーマン、ダンテ、ビューティフルジョーの4人。 ページトップへ▲
https://w.atwiki.jp/mvc3/pages/140.html
勝利コメント集 CAPCOMリュウ モリガン クリス ダンテ フェリシア 春麗 トリッシュ アマテラス ジョー トロン ウェスカー アーサー スペンサー ゼロ C.ヴァイパー ハガー 豪鬼 レイレイ ジル コメント CAPCOM リュウ 対戦相手 台詞 汎用 お前とはまた戦いたいな。次はぜひ1対1で、拳を競いたいものだ。 一片でも悔いが残っているのなら、立ち上がるんだ!お前の全てを叩きつけてみろ! いかに強大な敵が相手だろうと練磨してきた己の拳を信じて、闘うだけだ! 1歩ずつでもいい。前に進み続けることが大切なんだ。 これまでにも数度、なぜか波動の出力が高まるときがあったが……今回は特に高まっているのを感じる……! 真の格闘家への道は、まだ遠い……! ウルヴァリン 相変わらずの強さだな、ウルヴァリン。またあんたと拳を合わせられて嬉しいよ。 デッドプール 本来は門外不出の昇龍拳が、まさかマネされるほどに有名になっていたとは……師匠に怒られてしまうな。 スーパースクラル 宇宙……か。その先に道が続くのなら、俺は迷わない。 フェニックス そうか、君も己の闇と闘っているんだな。気のきいたことは言えないが……負けないでくれ。 ページトップへ▲ モリガン 対戦相手 台詞 汎用 あはっ、必死で耐えてる表情も可愛いのね。でもそんなヤセ我慢、いつまで続くのかしら……? 多人数から死角を同時に攻められるっていうのも新鮮で刺激的ね……クセになっちゃいそう。 強者の香りが集まってる……?フフッ、今夜は退屈しないですみそうだわ。 んもう、いけないコたちね。お行儀よくなさい?1人ずつ、優しく堕としてあげるから……ね? よく頑張ったわね。あとはこのまま身も心もあたしに委ねて……ゆっくり快楽に沈みましょう。 怖がることなんてないのよ……痛いのは一瞬だけ。その後は極上の悦楽が、あなたを包んでくれるわ。 ウルヴァリン さあリラックスして……。これまでの辛い過去なんて、すべて蕩けてしまうような最高に甘美な夢を見せてあげるわ……。 X-23 飾りっ気のない心……ふふっ、新鮮ね。いいわ、あたし好みにデコレーションしてあげる。 フェニックス 恥ずかしがらなくてもいいじゃない。大丈夫、下らないモラルを脱いだあなたは、とてもキレイよ……。 シュマゴラス まったく、どこの次元から迷い込んで来たのかしら?こんなにイタズラ好きなお手手は縛っておかなきゃね? ページトップへ▲ クリス 対戦相手 台詞 汎用 被害状況確認……損傷、弾薬消費ともに軽微。理想的な結果だ、次もこの調子でいこう。 これ以上チームメイトを失うわけにはいかない。みんな、生きて帰るぞ。 ヒーローハザード……あ、いや。なんでもない、少し言ってみたかっただけだ。 飛び散る体液、うめき声に、イヤな悪臭……。これまでに比べりゃ、今回はまあ『当たり』だな。 ジル、生きているのか……?あの日の借りを返しに行くぞ……! うん、いいチームワークだ。S.T.A.R.S.時代を思い出すな。 ハルク こう言っちゃなんだが、一般人よりはモンスターの扱いには慣れてるつもりでね。 モードック ………これまで相当な数のB.O.Wを見てきたがここまで衝撃的なルックスは始めてかもな。 ウェスカー 終わりだな、ウェスカー。貴様の下らない神様ごっこも、ここまでだ。 ジル 本当に……ジル……なのか?ああ、無事でよかった……本当に……! ページトップへ▲ ダンテ 対戦相手 台詞 汎用 ……ラクショー!! Let s Rock!ベイビー! JACK POT!!大当たり、だ! Let s Party!!しみったれたツラしてんじゃねェよ、楽しくいこうぜ! イイねェ、サイコーの気分だ!サイコーに楽しすぎて……狂っちまいそうだぜ!! 悪魔退治の副業に、ヒーロー退治……なんてのも面白いかもな、ハハッ。 へッ、すげぇメンツが揃ってるな。俺のバックダンサーにはもったいないぐらいだ! デッドプール 悪いな。クレイジーなヤツ相手には、さらにクレイジーに叩き潰すのが、俺の流儀でね! ドーマムゥ アンタの素性とか目的なんか、知ったことじゃねェ。俺は単にそう言う笑い方をするヤツが大キライなんだ。 モリガン ケンカ好きなサキュバスなんて、初めて見たぜ。しかも俺がデビルハンターのダンテだと知ってビビらないって悪魔もな。 トリッシュ どうしたトリッシュ、反応が悪いぜ。俺のアクションがスタイリッシュすぎて見惚れたか? ページトップへ▲ フェリシア 対戦相手 台詞 汎用 あなた……実は……ダンス、好きでショ!?ふっふっふー♪アタシの目はごまかせないよー!さ、いっしょに踊りましょ! あなたのリズムってすっごくユニークねっ!ねえ、もう1回やんない? あー楽しかった!最高のセッションだったね、またやりたいなっ! 勝利はマタタビの味……クセになっちゃう♪ 3on3は、これにてしゅーりょーっ!プログラム後半は、3&3にへんこーっ!みんなで楽しく踊っちゃオーーっ!! いつだってアタシは笑顔!天国のMAMA、フェリシアは今日も元気デスっ! デッドプール アタシより落ち着きのないヒト、初めて見たかも……? アマテラス うう……ムズムズするぅ……!アマテラスちゃんの周りで飛び跳ねてる虫みたいなのをはたき落としたくて、はたき落としたくて……ううっ! トロン コラ、人のモノを盗っちゃダメっ!天国のMAMAも言ってた、とっても大切なコトだヨ! ハガー ハガー市長、お久しブリ!今度またメトロシティで舞台やるので、ジェシカさんと見に来てくださいネ! ページトップへ▲ 春麗 対戦相手 台詞 汎用 一つ一つの動作がスローすぎるわね。「どうぞ蹴ってくれ」って言ってるようなものだわ。 負けて悔しいという気持ちは、とても大切よ。いつかその痛みは、あなたの力となるわ。 型は功夫を通して、初めて技となるの。逆に日頃の鍛錬を怠れば、折角の技も朽ちるのみよ。 勝負も敗北も、理屈じゃないわ。悩む暇があったら功夫を積みなさい。 ヒーローってこんなにいるのね……ということは、それだけ悪人が多いってことの裏返しなのよね……。 もう、降参する?それとも、もう少し蹴られてみて降参する? Dr.ドゥーム 観念しなさいドゥーム!シャドルーとの因果関係からS.I.N社との取引まで徹底的に吐いてもらうわよ! ソー 雷神だか何だか知らないけどあたしの勝ちよ!……ってさあ、いよいよ普通の女のコから遠ざかってきたわね。どうしたものかしら……。 シーハルク あたし達、仕事は違えど『悪と戦うキャリアウーマン』としては似てるわよね。お会いできて、嬉しいわ! C.ヴァイパー あら、今日はお友達もご一緒なの?それならそれで、3人まとめて仲良くタイホよ! ページトップへ▲ トリッシュ 対戦相手 台詞 汎用 なんて……なんて幼稚で、単調な攻めなの……?危うく退屈で殺されるかと思ったわ……! 悪魔を狩る悪魔っていうのも1人くらいいた方が面白いじゃない? 言っとくけど、リターンマッチはお断りよ。あなた、つまらないんだもの。 いやねえ、そんなに恐い顔しないでよ。もう少し手加減してあげた方が良かった? フゥ……もう一度だけ言うわよ。邪魔だから、道を開けなさい? えっ?日ごろからトレーニングなんかしてるの!?TV見たり、ピザつまんだりしないの? モリガン 魔界の貴族?フーン……よく分かんないけど、ブザマに負けてるってことは大した家柄じゃないんでしょ? ダンテ フフッ、私の勝ちねダンテ?さあて……どんなお願い聞いてもらっちゃおうかなぁ? アーサー 過去何度もあの魔界村に挑み、生還した伝説を持つ白銀の騎士アーサー……その正体がこのパンツ親父?驚きの真相ね……。 豪鬼 うーん、元悪魔だった私が聞くのもなんだけど……。……あなた、本当に人生エンジョイできてる?※Akuma(豪鬼の海外名)と掛けている。 ページトップへ▲ アマテラス 対戦相手 台詞(※全てイッスンの台詞) 汎用 どした、どしたァ!そんなヘナチョコの攻撃じゃァこのオイラにゃ一撃たりとも届かねえぜェ!? へっへーんだ!旅絵師イッスンさま……とその相棒!大神サマに喧嘩売るなんざ300年早いぜってんだァ! 快勝ォ、快勝ォ!さっすがアマ公!絶好調じゃねェか、アマテラス大先生ェ!保護者のオイラも鼻が高いぜェ!……ん、どうしたィ? そらそら、どいたどいたア!天下の慈母神アマテラス大神サマにバチ当てられたくなきゃ、道開けなァ! 異国上等ォ!慈母神アマテラスの起こす、奇跡の数々!異人サンたちにも、とくと拝ませてやろうぜェ!! ……なァ、アマ公?この世界に来てから、気のせいか動きがすんごく良くなってねえかィ……? デッドプール ……オイラも、も少しおしゃべり控えないとなァ。あんた見てたら、何となく考えさせられちまったぜェ。 ソー うーん……『明日がどう』だの『密度がどう』だの言葉のなまりがキツくて、何言ってんだかイマイチよく聞き取れねェなあ……あんた、ドコの生まれなんだィ?※明日がどう=アスガード ソーの故郷である神々の住まう世界。密度がどう=ミッドガード いわば地球のこと。 フェリシア あの猫のような娘サン、ずっとキラキラとした目でオイラ見てた……むふふっ、モテる男は辛いねェ! 豪鬼 ……この鬼の出した、さっきの大技。見間違いでなきゃ、やっぱミカン婆の……だよなァ?※原作での瞬獄殺パロディ『瞬餅殺』が元ネタ。 ページトップへ▲ ジョー 対戦相手 台詞 汎用 ィイイーーヤッフーーーーッ!悩ましィーーほどにっ!んビューーーーティフルッ!! 感じるぜ、全世界が……いや、全宇宙が!VIEWTIFULなオレの姿に、メロメロだぜッッ!! 今回の主役?わざわざそれ聞く!?ビューティフルジョーに決まってるだろッ!! 1つだけ、言っておくぜっ!?俺は今ッ!夢に見た憧れのヒーローたちに囲まれッ!あまりの光栄さに失神してしまいそうだ、とッッ!! へへっ、相手が悪かったなッ!!そう、このオレこそが今世界で最もホットなヒーロー!その名はビューティフルジョー……え、知らない? 絶対的なピンチか・ら・の……逆転ハッピーエンド!!いつだって、それがビューティフルジョー流さ! ウルヴァリン ほ……本物のウルヴァリンだあああっ!!?写真とらせて!握手して!クロー触らせてぇぇッ!! スパイダーマン こりゃ、明日のデイリービューグル紙の一面は決定か?『謎のヒーロー現る……その男、ジョー!』つってな! シーハルク いでで……えへへへっ……。シーハルクに……抱きしめてもらっちゃったぜ……!……なぜかアバラがグニャグニャしてるケド……ッ! リュウ アンタも修行の一環だとか言いながら、こういう舞台は欠かさず参加してるよね……ご苦労さん! ページトップへ▲ トロン 対戦相手 台詞 汎用 この世は弱肉強食!天下の空賊ボーン一家に身ぐるみはがされること、光栄に思いなさいなっ! グスタフの突貫力と、コブンたちの結束力っ!それらを束ねる私の判断力が加われば鬼に金棒!まさに向かうところ敵なし、ですわ! さあさあ、総仕上げよー!コブンたちっ!そこでノビてる3人から身ぐるみぜーーんぶはぎ取っちゃいなさいなっ!! お~っほっほっほっ!ボーン一家の恐ろしさ、これで分かってくれたかしら? うーん、みたことないけど高価そうな素材……♪とりあえず、ボーン一家が根こそぎ没収しますわっ! グスタフは愛情を注ぎこんで作った、私の最高傑作!そ~んなにカンタンには、堕とされませんことよ! Dr.ドゥーム えーと、アレも盗った……コレも盗った……。あと……あ、この王座もイイですわね。没収ですわ! ストーム へっ、へっ……へくちっ!!……ううう、やっぱりケチらず屋根も作るべきでしたわね……。 センチネル ふーん、変わったリーバードね?構造は比較的シンプルそうだから、解体したパーツをバラ売りするのが正解かしら。 ゼロ イレギュラー……ハンター……?何だったかしら、確かすごく古い文献にそういう単語が載っていたような……?※『DASH』の世界観は『X』の世界の未来のうちのひとつ ページトップへ▲ ウェスカー 対戦相手 台詞 汎用 計画に狂いはない。もうすぐ俺は、神になる。 もうすぐ世界は生まれ変わる。その時は新たな神が必要だろう? パートナーなどはいらん……が、犬は何匹いてもいい。貴様にも『装置』を取り付けてやるとしよう。 俺の意にそぐわぬ者は、新世界には不要な害虫だ。ここで駆除させてもらおう。 無駄だ、この計画は誰にも止められん。 旧人類に別れを告げて、新たな世界を始めようではないか! Dr.ドゥーム 新しい世界に、王座はただ1つだ。まあ、ここで死ぬ貴様にはどうでもいい話だがな。 モードック 貴様の大切なサイオニックテクノロジーと組織は俺が有効的に活用してやろう……安心して死ぬがいい。 クリス お前がいなくなったこの世界は、神となった俺が正しく導いてやる……安心して死ぬといいぞ、クリス。 ジル なかなかの性能だ……気に入った。これからも俺の忠実な犬として、役立ててやろう。 ページトップへ▲ アーサー 対戦相手 台詞 汎用 ふんっ!バッタにされつつもレイスに追い回されたあの日々に比べれば、この程度の修羅場なんぞ! うおおおおっ!姫、もうしばらくのご辛抱です!この騎士アーサーが、今参りますぞっ! 笑わば、笑うがいい!姫を救うためであれば、たとえパンツ一丁にされようが最後まで戦い続ける。それが、俺の信じる騎士道だ! 今、この時も姫は心細さと戦っておられる!俺はこんな場所で足止めを喰ってるヒマなどないのだ! わはははっ!快勝、快勝ッ!次もこの調子でサクッと片づけたいところだな! 俺を信じ、俺の助けを待っている姫のためにも!たとえ100万回やられたとしても、負けるわけにはいかん! アイアンマン ……ときにアイアンマン殿。可能であれば次回の魔界村突入の際に、魔法のヨロイをお借りしたいのだが……。 Dr.ドゥーム それがしが忠誠を誓う主君はただ1人!お誘いは大変光栄に思うが、丁重にお断り申し上げる! モリガン おお、久しぶりだなモリガン!よもやこんな場所でまたお前さんと会えるとは!……と、いうことは例によって次元が歪んでるのか?※MVC3以前に二人は「ナムコクロスカプコン」にて競演していた。『次元の歪み』のくだりも同作の設定から。 レイレイ 闇の住人を相手にするなら、間合いと投てきの精度が何よりも重要!特に肩は、日頃から鍛えておくことだ! ページトップへ▲ スペンサー 対戦相手 台詞 汎用 バイオニックアームは最強の兵器だが、実際にこうして体感しないとその強さを理解しづらいのが玉にキズだな。 ママから教わらなかったか?戦場に入った奴は、殺られたって文句言えないってな。 踏んできた場数が違うぜ、ルーキー。 すまないが……俺はまだ、負ける訳にはいかないんだ。 まさか、バイオニックアームの一撃を受けてもまだ立っていられるとはな……どういうトリックだ? 今日、アンタらの前で起きたことのすべて。特に俺の名とアームのことは、早々に忘れたほうがいい……命が惜しければな。 アイアンマン 俺のアームは、アンタのスーツほど万能じゃないが、弱点が分かってる分、工夫もできる……いい相棒さ。 キャプテンアメリカ ガキの頃あこがれていたアンタと、まさかこうしてやり合う日が来ようとはな……いい思い出ができたよ。 センチネル センチネル……ミュータント排斥計画の、負の遺産か。チッ、人はどこまで過ちを繰り返せば……! アーサー 恐れ入ったよ、Mr.ドン・キホーテ。科学技術の結晶であるこのバイオニックアームに、骨董品の鎧とヤリで挑むヤツがいようとは……。 ページトップへ▲ ゼロ 対戦相手 台詞 汎用 ……最後の警告だ。すみやかに武装を解除し、投降しろ。 戦闘終了、ターゲットを撃破した。これより次の作戦ポイントへ移動する。 任務完了だ……これより帰還する。 イレギュラーハンターに求められる義務は2つ。速やかなる勝利、そして確実なる勝利だ。 取り立てて特筆することもない戦いだったな。時間のムダ、というやつだ。 貴様らに残された行動は、投降することだけだ。それ以外の行動をとれば身の安全は保証しない。 スーパースクラル 交渉する余地のない相手は、好きだ。効率的に、問題を解決することができるからな。 センチネル 場所など関係ない、イレギュラーはことごとく滅する。それがイレギュラーハンターである俺の義務だ。 トロン これは……データにない型式のロボットたちだな。我々レプリロイドに近い構造のようだが……?※トロンはデコイという半機械人間。DASHの世界では一握りを除いてほとんどがデコイ。 アーサー ……本部、先程の戦闘で送信した戦闘データを早急に解析してほしい。……あの「マホウ」とかいう現象は、一体どういうメカニズムで発生しているんだ? ページトップへ▲ C.ヴァイパー 対戦相手 台詞 汎用 あの子との会話時間を少しでも増やせるように早く帰らなきゃいけないの……そのためにも、あなたなんかと話している時間なんてないわ。 ……黒コゲになっちゃったわね。出力の設定値、少し高すぎたかしら……? ……ねえ、あなたの収入って……いややっぱりいいわ。聞くのが怖くなっちゃった。 あら、見かけによらずフェミニストなのね。この勝利、遠慮なくいただいておくわ。 タフねあなた……気に入ったわ。謝礼は、はずむから新兵器のテストモニターになってくれないかしら? 負けられない理由があるのね……あなたの気持ち、すごく分かるわ。でも、それと仕事は別なのよね。 アイアンマン 以上で、弊社の開発サンプルの紹介を終えます。興味が湧きましたらご連絡お待ちしてますわ、スターク会長。 キャプテンアメリカ お会いできて光栄だわ、前大戦の英雄さん。次はゆっくりディナーでも楽しみながらお話したいわ。……もう少し普通のスーツに身を包んだ、あなたと。 春麗 フゥ、前回も言ったような気がするけど……あのね、今あなたたちにウロウロされちゃ困るのよ。 スペンサー "英雄"スペンサーと封印が解かれたバイオニック技術……キナ臭いわね。一応、上に報告しとこうかしら。 ページトップへ▲ ハガー 対戦相手 台詞 汎用 メトロシティの平和は、私が守るッ! 生涯 現役! 現場 第一!それが私の、マニフェストだッ! おや?もうバテてしまったのかね。キミたちは、もう少し体を鍛えておいた方がいいぞ。 鉄パイプ?ああ、メトロシティのプロレス興行では、メジャーなアイテムだね。……よそでは違うのかね? 日々のデスクワークで鍛えた、この体力!長時間の会議で鍛えた、この精神力!現職市長のタフネスさをナメてもらっては困るな! リングにひとたび上がれば、私は紳士の仮面をはずす! ハルク 力さえあれば良いというものではない。せっかくの力をどう活かすか、が大切なのだよ。 ソー なんという圧倒的な存在感だ!キャラも立っているし、キミならすぐにでもCWAでデビューできそうだな!※CWA=Capcom Wrestling Association「マッスルボマー」シリーズでハガーが所属しているプロレス団体 シーハルク スピード、パワー、インテリジェンス。それらを備えたキミが私に負けた理由、それが『経験』の差だ。 リュウ 市長になってからは、ストリートファイトに興じるのも少なくなってね。久々に堪能させてもらったよ。 ページトップへ▲ 豪鬼 対戦相手 台詞 汎用 我が飢え満たす強者は何処か……! 我が拳、更に極まれり! 瞬刻にして無間!故に瞬獄なり! 浅薄!徒党で挑めば敵うと思うたか、阿呆奴等が! 弱き矢、三本束ねたとて虚弱に変わり無し! 我が前に立つ者、遍く鬼拳の露と消えよ! ウルヴァリン 力持たぬ者に、語る言葉無し! ハルク 殺意が、憤怒が、怨嗟が足りぬ!拳鬼を屠るに、何れも足りぬわ! ドーマムゥ 我が殺意、一片も陰らず!胞弱なる闇の王、滅するべし! リュウ 修羅の拳筋、うぬに見切れるか! ページトップへ▲ レイレイ 対戦相手 台詞 汎用 中国4000年!ボクとお姉ちゃんで8000年!今作が3作目でさらに3倍の24000年パワーだっ! うひゃ~……!まさか周りのミナサンが、こんなにキャラ濃いなんて。ボクら、ちゃんとキャラ立ってる?大丈夫かなァ? ほらほら元気出して!気楽にいこーよ、気楽にサ!生きてればイイことあるって、ねッ? ……え、ソデの中はどうなってるのかって……?ダーメー!企業秘密なんだから絶対に見せないよーダ! 死体、シタイってうるさいなァ!これでも前向きに日々生きてるんだからっ! フザケテなんかナイですよう、失礼な!こう見えても、結構マジで戦ってんデスー!実際にこうやって勝てたワケだしー! デッドプール いやいやいや!これは独り言じゃないカラっ!このお札……お姉ちゃんと話してるのであって……!やめてっ!同族を見るような目でこっち見ないでッ! クリス ゾンビじゃないっ!キョンシーだよ、きょ・ん・しー!全然違うんだから一緒にしないでほしーなっ! アーサー わ、もしかしてアーサーさん?ハンター界のカリスマ、『白銀の武器投げオヤジ』ボク、ファンなんですっ! ジル あの~……大丈夫ですかー?もしもーし?自分が言うのもなんだケド、だいぶ顔色悪いデスよー? ページトップへ▲ ジル 対戦相手 台詞 汎用 ミッションの障害となるすべての者は、排除されなければならない。 大丈夫、痛いのは一瞬だけよ。あとは恐怖も痛みも、何も感じなくなるわ。 抵抗は無意味よ。おとなしく投降しなさい。 戦果報告……ターゲットの評価データを更新。戦闘評価Bランクから、Cランクへ下方修正しました。 緊急報告……損傷レベル大。代謝機能に異常を感知。メンテナンスの必要があるため、一時帰還します。 ターゲット3体、沈黙を確認。アンプルの投与を開始します。 スーパースクラル ターゲットサンプル「スクラル人」の無力化に成功。ただちに素体を拘束し、研究所に輸送します。 シュマゴラス 現在のB.O.W.ライブラリに該当データなし。新たにカテゴリ『シュマゴラス』類を設定します。 ウェスカー 脱走したクローン体を回収しました。体組織を採取後、ただちに焼却処分に移ります。 クリス 終わりね、クリス・レッドフィールド。あなたもウェスカー様の犬になりなさい。 ページトップへ▲ コメント 情報を提供したい、または間違いを修正したいけどwiki編集法がわからない、自信がない、面倒だという方はこちらのコメント欄にお願いします。 モリガンの対ダンテコメントは他キャラでも見ましたよー -- (名無しさん) 2011-02-27 09 40 18 アマテラス(対 豪鬼) 「あの鬼の使ってた技、ミカン婆の…」みたいな事言ってたw -- (名無しさん) 2011-02-27 11 59 25 マグニートー VSダンテ戦の勝利セリフで「なんと無礼な銀髪小僧だ。愚息を思い出すな」といった感じのセリフを確認。 うろ覚えなので補足お願いします。 しかしクイックシルバーってそんなに生意気だったっけ… -- (名無しさん) 2011-02-27 12 21 24 センチの「コノ付近ニ〜」は汎用だと思う -- (名無しさん) 2011-02-27 13 09 35 ↑すいません、修正しました。 -- (名無しさん) 2011-02-27 21 08 02 アーサーの対モリガン勝ち台詞はナムコ×カプコンのことを言ってるっぽいね だからどうだと言う訳じゃないけど -- (名無しさん) 2011-02-28 02 16 23 タスクマスターの汎用セリフ、29,990ではなく29,900かと -- (名無しさん) 2011-02-28 02 27 16 汎用セリフか専用セリフかわからないけど センチネルに「被害状況:大 代わりのセンチネルを要求する」 みたいなセリフがあったはず -- (名無しさん) 2011-03-01 08 43 33 モードックとモードックで戦わせると特殊メッセージが出ましたよ~。 既出だったらスイマセン。 -- (名無しさん) 2011-03-02 21 35 22 このページのサイズ上限をオーバーしたらしく、追記出来なくなっているようです。 ご対策をお願いします。 -- (名無しさん) 2011-03-03 22 04 51 アーサーのVSモリガン時の台詞って、必ずしもNXC繋がりでは無い気がするな。同作で競演していたトロンやレイレイとは初対面の様だし、「次元の歪み」と言う言葉も作中では「空間の歪み」や「ゆらぎ」と表現されていて、そのフレーズ自体は一回も出てなかったと思う -- (名無しさん) 2011-03-04 12 10 21 編集しようかと思ったらできねぇ MARVELとCAPCOMで分割したほうがいいかも -- (名無しさん) 2011-03-05 00 10 12 分割したけど何か不具合あるかしら -- (名無しさん) 2011-03-05 00 25 26 分割ありがとうございました! -- (名無しさん) 2011-03-05 09 00 12 レイレイの『中国4千年~』は、ウォーズマンのセリフのパロディ -- (名無しさん) 2011-03-24 20 01 34 名前 コメント すべてのコメントを見る /comment) ページトップへ▲
https://w.atwiki.jp/kikipedia/pages/155.html
怪人たちが、投稿に題材をとって作った曲。 替え歌だけでなく、詞・曲ともにオリジナルのものもある。フォーラムにて時折発表され、かなりの反響を呼ぶことが多い。 主なテーマソングを挙げておく。(発表順) 主なテーマソング イジラレテーマ曲 曲名不明 (2006-11-13 00 20 36) 作詞:KARASU氏、sho-2氏 鬼神ライダー 曲名不明 (2006-12-5 9 13) 作詞:George氏 ※曲名は記載されていないが、「あったら嫌な妖怪」スレッドの「Re あったら(いたら?)嫌な妖怪/鬼神爆発!!」の投稿に確認することができ、『レッツゴー!!ライダーキック』の替え歌だと分かる内容となっている。 妖怪もしかしたらいけるかもツアーズ!! 「妖怪田舎道」 (2007-1-17 21 34) 作詞:George氏&akin8823氏 ※原案:George氏。 鬼神ライダー怪闘 「フルスロットル Kwai-To !!」 (2007-2-5 16 36) 作詞:George氏 ※原案:George氏。後に、唄がtomuyosi氏と決まる。 正義の味方 ぬっぺっぽうマン 「ぬっぺっぽうマンマーチ」 (2007-2-14 9 52 39) 作詞:cyu氏 ※原案:akin8823氏による「あったら嫌な妖怪!」スレッドへの投稿より。 新世紀エヴァンゲゲゲリオン 「残酷な妖怪のテーゼ」 (2007-4-5 13 54 00) 作詞:KARASU氏 補作詞:有志一同 ※原案:チャットで話題に上り、KARASU氏によってまとめられた。 上記、カップリング曲「何とかのルフラン」 (2007-4-7 0 38 05) 作詞:KARASU氏 ※原案:KARASU氏。「何とか」の部分は度々討論されたが、決まっていない。 新型毛羽毛現 ア○ランスの怪 「新型毛羽毛現の唄」 (2007-5-23 0 14) 作詞:hyousen氏 ※原案:taiko氏による「平成つくもがみ予備軍」スレッドへの投稿より。 上記、カップリング曲 「髪ゴムエレジー」 (2007-5-24 11 55) 作詞:yoshino氏 ※原案:KARASU氏による「平成つくもがみ予備軍」スレッドへの投稿より。 燃える漢 タイマツマン 「タイマツマンの歌」 (2007-6-18 21 31 45) 作詞:yoshino氏 補作詞:Pocopen氏,sho-2氏 ※原案:Pocopen氏による「あったら嫌な妖怪!」スレッドへの投稿より。 ムーク行縢の大ヒット曲 「嗚呼 つくも神」 (2007-8-17 21 53) 作詞:hyousen氏 ※原案:akemi氏による「あったら嫌な妖怪!」スレッドへの投稿より。 きゅあん☆ディーズのデビュー曲 「きゅあん☆な たそがれ」 (2007-8-18 22 17) 作詞:KARASU氏 ※原案:Sonochiyo氏による「愉怪痛怪!?妖怪なぞなぞ!!」スレッドへの投稿より。(yoshino+shion) フルーツ・BOのテーマソング 「花笠音頭/フルーツ・BO小唄」 (2007-9-3)作詞、作曲:ムーク行縢 ※原案:hyousen氏&akemi氏による「あったら嫌な妖怪」スレッドへの投稿より。(akemi) ※なお、この曲は他の曲と異なり、怪人による作詞が行われている訳ではない。 納戸婆ファースト&セカンド曲 「いつも納戸でも/日本納戸化計画」 (2008-2-7 16 21 37) 作詞:hyousen氏 ※原案:shion氏&yoshino氏による「あったら嫌な妖怪」スレッドへの投稿より。(shion) ニャッターマンのテーマソング 「ニャッターマンの歌」(2008-2-8) 作詞:hyousen氏 ※原案:nanaki氏による「あや史い年表」スレッドへの投稿より。 季節の妖怪探索隊の歌? 曲名不明